Paroles de chanson et traduction The Strokes - Razorblade

Oh, the razor blade, that's what I call love,
Oh, la lame de rasoir, qui est ce que j'appelle l'amour,
I bet you'd pick it up and mess around with it
Je parie que vous le ramasser et le désordre avec elle
If I put it down
Si je le mets vers le bas
It gets extremely complicated.
Il devient extrêmement compliqué.
Anything to forget everything.
Rien à tout oublier.

You've got to take me out,
Vous avez à me faire sortir,
At least once a week
Au moins une fois par semaine
Whether I'm in your arms,
Que je suis dans tes bras,
Or I'm at your feet.
Ou je suis à vos pieds.
I know exactly what you're thinking
Je sais exactement ce que vous pensez
You won't say it now
Vous ne serez pas le dire maintenant
But in your heart it's loud.
Mais dans votre cœur, il est fort.

Oh no, my feelings are more important than yours.
Oh non, mes sentiments sont plus importants que les vôtres.
Oh, drop dead, I don't care, I won't worry.
Oh, laisse tomber morts, je ne me soucie pas, je ne vous inquiétez pas.
There you go.
Voilà.

Oh, the razor blade,
Oh, la lame de rasoir,
Wish it would snap this rope
Souhaite qu'il se casserait cette corde
The world is in your hands
Le monde est entre vos mains
Or it's at your throat
Ou il est à la gorge
At times it's nothing complicated
Parfois, il n'y a rien de compliqué
Anything to forget everything.
Rien à tout oublier.

He would never talk,
Il ne serait jamais parler,
But he was not shy
Mais il n'a pas été timide
She was a street-smart girl,
Elle était une fille de la rue à puce,
But she could not lie
Mais elle ne pouvait pas mentir
They were perfect for each other
Ils étaient parfaits pour l'autre
Say it now
Dites-le maintenant
'Cause in your heart it's loud
Parce que dans votre cœur, il est fort

Oh no, my feelings are more important than yours
Oh non, mes sentiments sont plus importants que les vôtres
Oh, drop dead, I don't care, I won't worry
Oh, laisse tomber mort, je ne me soucie pas, je ne vous inquiétez

Hey!
Hey!

Sweetheart, your feelings are more important of course
Chérie, vos sentiments sont plus importants bien sûr
Of course
Bien sûr
Everyone that wanted
Tout le monde qui voulait
Everything that we would take from them
Tout ce que nous prendrions d'eux
I don't wanna know, I don't wanna know
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoir
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dites-moi, dis-moi

Oh, don't.
Oh, ne faites pas.
Okay
d'accord


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P