Paroles de chanson et traduction Vanna - That Champagne Feeling

Short black dress falls, off her shoulders, we're on top of
Robe courte noire tombe, sur ses épaules, nous sommes au-dessus de
the world.
le monde.
The evening airs intoxicating, we're on top of the world.
La soirée est diffusée enivrante, nous sommes sur le toit du monde.

We're on top of it! We're on top of it!
Nous sommes au-dessus de celui-ci! Nous sommes au-dessus de celui-ci!

Drink away. Drown all your problems, just move on.
Boire. Drown tous vos problèmes, il suffit de déplacer sur.
Drink away. Drown all your problems, just move on.
Boire. Drown tous vos problèmes, il suffit de déplacer sur.

All you can swallow is still such a mouthful.
Tout ce que vous pouvez avaler est encore une telle bouchée.

Ready, let's take our time, bleed out our insides.
Prêt, nous allons prendre notre temps, saigner nos entrailles.
Ready, let's take our time, bleed out our insides.
Prêt, nous allons prendre notre temps, saigner nos entrailles.
Ready, let's take our time, bleed out our insides.
Prêt, nous allons prendre notre temps, saigner nos entrailles.
Ready, let's take our time, bleed out our insides.
Prêt, nous allons prendre notre temps, saigner nos entrailles.

We'll cut from this knife and we'll bleed out our insides.
Nous allons couper de ce couteau et nous saignons nos entrailles.

Your eyes, gut me, like the sharpest of knives.
Vos yeux, gut moi, comme la plus forte de couteaux.
Your eyes, gut me, like the sharpest of knives.
Vos yeux, gut moi, comme la plus forte de couteaux.
Your eyes, gut me, like the sharpest of knives.
Vos yeux, gut moi, comme la plus forte de couteaux.
Your eyes, gut me, like the sharpest of knives.
Vos yeux, gut moi, comme la plus forte de couteaux.

You look so much better, then.
Vous avez l'air tellement mieux, alors.
You look so much better, then.
Vous avez l'air tellement mieux, alors.
You look so much better, then.
Vous avez l'air tellement mieux, alors.
You look so much better, then
Vous avez l'air tellement mieux, puis


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P