Paroles de chanson et traduction G-eazy - Downtown Love

Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville
Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville
Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi
Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi

Wood floors in your Soho apartment
Les planchers de bois dans votre appartement Soho
Every morning always roll one and spark it
Chaque matin, toujours rouler l'un et l'étincelle qu'il
Credit cards left on your glass table
Les cartes de crédit à gauche sur votre table en verre
You been wildin' since I met you last April
Vous été Wilding depuis je vous ai rencontré Avril dernier
A beautiful, outgoing, alcoholic, socialite
Une belle, sortant, alcoolique, socialite
Like the way I talk to you, I was so polite
Comme la façon dont je vous parle, je suis très poli
Always claimin' that you're not the type to notice hype
Toujours prétendant que vous n'êtes pas du genre à remarquer battage
But that's the reason why we kicked it and you know it's
Mais c'est la raison pour laquelle nous avons lancé et vous savez qu'il est
right
droite
I was your Bob Dylan, you were my Edie Sedgwick
J'étais votre Bob Dylan, vous étiez mon Edie Sedgwick
But where I used to see beauty, now I just see pathetic
Mais là où je voyais la beauté, maintenant je vois juste pathétique
It was fun while it lasted but you'll never get it
Il était amusant que ça a duré, mais vous ne serez jamais l'obtenir
You're living in your own world, where love is all synthetic
Vous vivez dans votre propre monde, où l'amour est tout synthétique
Yeah, and now you walk around woefully
Ouais, et maintenant vous marchez autour terriblement
For a minute thought about forever like it's Jodeci
Pendant une minute pensé à jamais, comme il est Jodeci
But now you're spiraling and falling over hopelessly
Mais maintenant, vous êtes en spirale et de tomber désespérément

And I just wonder if you notice me, yeah
Et je me demande si vous remarquez moi, ouais

Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville
Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville

Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi
Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi

And you're just spending your allowance cash
Et vous êtes juste dépenser votre argent de l'allocation
On some shopping sprees, drinks, and a powder stash
Sur certains virées shopping, les boissons, et une réserve de poudre
But it drains like the sand in an hour glass
Mais il draine comme le sable dans un sablier
And when it does is when I see you turnin' sour fast
Et quand il le fait est quand je vous vois tourner aigre rapide
Free falling from the sky 'till the gravel caught us
Gratuit tombant du ciel »jusqu'à ce que le gravier nous a pris
Spending cash, burning holes in her fragile pockets
Dépenser de l'argent, des trous de brûlure dans ses poches fragiles
Doin' drugs on the surface of Apple products
Faire des médicaments sur la surface des produits Apple
Started beautiful but look at where havoc brought us
Commencé belle mais regardez où nous a apporté des ravages
And it was fun but I could never be the one for you
Et il était amusant, mais je ne pourrais jamais être l'un pour vous
You're never happy, always looking 'round for something new
Vous n'êtes jamais content, toujours à la recherche autour de quelque chose de nouveau
But it was unbelievable when I was fucking you
Mais il était incroyable quand je vous baise
Thought that I was momentarily in love with you
Pensé que je suis momentanément en amour avec vous
Nah, see you're in love with material
Nah, voyez vous êtes en amour avec le matériel

And even more in love with attention
Et encore plus en amour avec attention
Walking through life so eager for affection
Marcher dans la vie si avide d'affection
And never really was a connection, nah
Et n'a jamais été vraiment un lien, nah

Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville
Downtown love
amour du centre-ville
Don't want none of your downtown love
Je ne veux pas qu'aucun de votre amour du centre-ville
Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi
Just wonderin' if you notice me
Je me demandais si vous remarquez moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P