Paroles de chanson et traduction Adriano Celentano - Per Averti

Girasoli a testa in gi
Tournesols à l'envers
Avviliti come me
Découragé que moi
Come posso immaginare
Comment puis-je imaginer
Tutta la vita senza te
La vie sans toi
Per averti
Pour avoir
Farei di tutto
Je ferais n'importe quoi
Tranne perdere la stima di me stesso
Outre la perte de l'estime de moi-même
E se questo
Et si cette
Che tu mi chiedi
Vous me demandez
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Je te perdre, mais cette fois je me tiens
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Bien qu'ici l'intérieur de moi quelque chose meurt
Si per averti - per averti
Est là pour vous attraper - pour vous rendre
Farei di tutto
Je ferais n'importe quoi
Ma rinuncio con dolore
Mais renoncer à la douleur
Si per averti - farei di tutto
Est-ce à vous - Je ferais n'importe quoi
Ma non ti voglio, non ti voglio
Mais je ne veux pas, je ne veux pas
Senza amore.
Sans amour.
Tu due cuori non li hai
Vous n'avez pas deux cœurs
E a me non basta la met
Et je ne fais pas rencontré le
Se tu scegliere non sai
Si vous choisissez de ne pas savoir
Scelgo io che male fa...
Je choisis qui fait mal ...
Ma senza voglia
Mais sans désir
E senza futuro
Et pas d'avenir
Vado incontro tutto solo a un cielo nero.
Je me bats tout seul dans un ciel noir.
Io non mi vendo
Je ne vends pas
Ma sto morendo
Mais je suis en train de mourir
Morsicato da un serpente e senza siero
Mordu par un serpent et sans sérum
Disperato ma per un uomo vero.
Mais désespérée d'un homme, un vrai.
Si per averti farei di tutto
Tu ferais n'importe quoi pour vous
Ma non voglio avere un animo pi brutto
Mais je ne veux pas avoir de mauvaise humeur plus
Si per averti farei di tutto
Tu ferais n'importe quoi pour vous
Tranne perdere la stima di me stesso
Outre la perte de l'estime de moi-même
Per averti
Pour avoir
Farei di tutto
Je ferais n'importe quoi
Tranne perdere la stima di me stesso
Outre la perte de l'estime de moi-même
E se questo
Et si cette
Che tu mi chiedi
Vous me demandez
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Je te perdre, mais cette fois je me tiens
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Bien qu'ici l'intérieur de moi quelque chose meurt
Si per averti - per averti
Est là pour vous attraper - pour vous rendre
Farei di tutto
Je ferais n'importe quoi
Ma rinuncio con dolore
Mais renoncer à la douleur
Si per averti - farei di tutto
Est-ce à vous - Je ferais n'importe quoi
Ma non ti voglio, non ti voglio
Mais je ne veux pas, je ne veux pas
Senza amore.
Sans amour.
Coro:
Refrain:
Si per averti farei di tutto
Tu ferais n'importe quoi pour vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P