Paroles de chanson et traduction Agrypnie - In Den Weiten

In den Weiten
Dans l'immensité
Wie Tosen des Meeres
Comme bruit de la mer
Wie Singen von Gläsern
Comme le chant des verres
Ertönt eine Stimme und wiegt mich hinfort
Une voix se fait entendre et il me pèse loin
Ich wünschte ich könnte sie begleiten
Je voudrais pouvoir les rejoindre

In den Weiten
Dans l'immensité
Die lockenden Stimmen
Les tentations
Die flehenden Rufe
Les cris suppliants
Von wünschen und Träumen durchzogen
D'espoir et de rêves imprégnées
Gedanken die mich einst kasteiten
Je pensais qu'une fois mortifié

In den Weiten
Dans l'immensité
Ein tiefrotes Leuchten
Un voyant rouge foncé
Ein schmerzhaftes Reißen
Un douloureux déchirement
Von Klauen der Zeit vom Tod aller Dinge
Griffes de l'époque de la mort de toutes choses
Die mich mit dem Frieden entzweiten
L'ex-moi la paix avec l'

In den Weiten
Dans l'immensité
Mein verzerrtes Gesicht
Mon grimace
Meine erloschene Hoffnung
Mon espoir éteint
Wo sind Fiktion heilige Orte
Où sont les lieux sacrés fiction
Erhofft dass sie mich befreiten
Espère que ils m'ont libéré

In den Weiten
Dans l'immensité
Kein heiliges Land
Aucune terre sainte
Kein treibender Geist
Aucun esprit de conduite
Den Ort der Freiheit vergeblich gesucht
Vous recherchez le lieu de la liberté, en vain
Nicht kann mich dorthin geleiten
Vous ne pouvez pas m'y accompagner


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P