Paroles de chanson et traduction Kitty In A Casket - Bride Of The Monster

It was a summer night

C'était une nuit d'été
When you saved my awful life

Lorsque vous m'avez sauvé la vie terrible
I was lonesome
J'étais solitaire

And that's the reason why


 Et c'est la raison pour laquelle
You invited me to your spooky prom

Vous m'avez invité à votre sinistre bal
Dancing under ghost town's moon
Danse sous la lune ville fantôme

You made me feel OK


 Vous m'avez fait sentir OK
Darling, you gotta stay
Chéri, tu dois rester

'Cause I'm the bride of the monster

Parce que je suis la fiancée du monstre
The bride of the monster

La mariée du monstre
Starring this horror movie
Mettant en vedette ce film d'horreur

The bride of the monster


 La fiancée du monstre
The bride of the monster

La mariée du monstre
Hold me in your arms tonight
Serre-moi dans tes bras ce soir



On this hallows' eve

 
 Sur cette veille de la Toussaint

Couldn't take my eyes off you

 Impossible de détacher mes yeux de vous

You're just what I need to get through

 Tu es juste ce dont j'ai besoin pour passer à travers

Lead by my dirty mind

 plomb par mon esprit sale

I took your ice cold hand


 j'ai pris ta main glacée
Brought you to my sweet promised land

Vous avez porté à ma terre promise douce
You made me feel OK

Vous m'avez fait sentir OK
Darling, you gotta stay


Chéri, tu dois rester

'Cause I'm the bride of the monster

Parce que je suis la fiancée du monstre
The bride of the monster
La mariée du monstre

Starring this horror movie


 Avec ce film d'horreur
The bride of the monster

La mariée du monstre
The bride of the monster
La mariée du monstre

Hold me in your arms tonight



-moi dans tes bras ce soir

Everything has changed

Tout a changé
Standing here alone again

Debout ici seul à nouveau
It's time for my revenge

Il est temps pour ma vengeance
You put me in this casket

Vous me mettez dans ce coffret
But this won't stop me

Mais cela ne m'empêchera pas
You need to burn in hell
Vous avez besoin de brûler en enfer

No need to run away

 Pas besoin de fuir

I will find you anyway



 Je vais vous trouver de toute façon

'Cause I'm the bride of the monster

Parce que je suis la fiancée du monstre
The bride of the monster
La mariée du monstre

Staring this horror movie


 Staring ce film d'horreur
The bride of the monster

La mariée du monstre
The bride of the monster

La mariée du monstre
I'll take you to the other side
Je vais vous emmener de l'autre côté


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P