Paroles de chanson et traduction La Portuaria - Escenas De La Vida Amorosa

Vamos a ver, que va a suceder,
Voyons, cela se produira,
Esta vez entre nosotros
Cette fois-ci parmi nous
Vamos a ver, que puede pasar
Voyons, il peut arriver
Donde llegar
Où se procurer

A donde ir con tantas preguntas
Où aller avec tant de questions
Sin empañar los sentimientos
Pas de ternir les sentiments
A donde ir con tantas preguntas
Où aller avec tant de questions
Sin contestar
Sans réponse
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

A veces no puedo dormir
Parfois, je ne peux pas dormir
Si duermo sólo,
Si je dors seul,
Y siento que tus besos serian
Et je sens tes baisers
Mi mejor sueño
Mon plus beau rêve
Entre el dolor y tus caricias
Entre douleur et votre touche
Entre el amor y aquel mal trago
L'amour d'un mauvais coup
A veces digo: no se nada
Parfois, je dis que je ne sais rien
Y a veces yo me ahogo a tu lado
Et parfois, je me noie dans la main

El tiempo
Temps
A veces es un gran amigo
Parfois, il est un grand ami
Si pensamos
Si nous
Que de nuestro lado estará
Ce sera à nos côtés
Ayer no más fue que te bese
Hier n'était plus t'embrasser
Y ayer no más te dije
Et ce n'est que hier, j'ai dit
Que yo quería luchar en contra de mi egoísmo,
Je voulais me battre contre mon égoïsme,
De mi dolor
De ma douleur

Ayer no mas tomaste de mi mano
Pas plus tard qu'hier vous avez pris ma main
En una noche de lluvia
Par une nuit pluvieuse
Y en esa noche fuimos amantes
Et ce soir-là nous étions amants
Y en el silencio, hermanos
Et dans le silence, les frères

Hoy estamos,
Aujourd'hui, nous,
Sin saber a donde vamos
Ne sachant pas où nous allons
Y entre tanto
Et comme
Estamos haciendo el amor
Nous faisons l'amour
Ah! A veces ya no quiero estar aquí
Ah! Parfois, je ne veux pas être ici
Caigo! Y cuando veo que estoy junto a ti
Je tombe! Et quand je suis avec vous
Amor,
Amour,
Yo te amo...
Je t'aime ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P