Paroles de chanson et traduction Malvina Reynolds - Quiet

I don't know much about much,
Je ne sais pas beaucoup sur beaucoup,
And what I don't know I don't say,
Et ce que je ne sais pas, je ne dis pas,
And when I have nothing to say,
Et quand je n'ai rien à dire,
I'm quiet.
Je suis calme.

Chorus:
Refrain:
When there's occasion to holler, I'll buy it.
Quand il ya l'occasion de crier, je vais l'acheter.
I can make noise with the best.
Je peux faire du bruit avec les meilleurs.
But most of the rest of the time I'm quiet.
Mais la plupart du reste du temps, je suis tranquille.

I've made mistakes in the past,
J'ai fait des erreurs dans le passé,
Things that I blush over yet,
Les choses que je rougis encore terminée,
But I hardly ever regret
Mais je ne regrette jamais
Having been quiet.
Ayant été calme.

(Chorus)
(Chorus)

I have a T.V. at home
J'ai un v.s. à la maison
And I do truly enjoy it.
Et je ne vraiment en profiter.
I can just leave it alone
Je ne peux le laisser seul
And it's quiet.
Et c'est calme.

(Chorus)
(Chorus)

I'm not unsociable, no,
Je ne suis pas sociable, non,
People are fine in repose;
Les gens sont bien au repos;
Somehow my favorites are those
D'une certaine façon mes favoris sont ceux
Who are quiet.
Qui sont calmes.

(Chorus)
(Chorus)

Quiet's a wonderful sound,
Quiet est un son merveilleux,
Sweeter than oboe or fiddle,
Plus doux que le hautbois ou violon,
Someday I'm going to be found in the middle
Un jour, je vais être trouvés dans le milieu
Of quiet.
De calme.

(Chorus)
(Chorus)

Sing me a song of the sea
Chante-moi une chanson de la mer
Soft as the breath of a breeze,
Doux comme le souffle d'une brise,
Sing me to sleep and then please
Chantez-moi dormir, puis s'il vous plaît
Keep quiet.
Tenez-vous tranquille.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P