Paroles de chanson et traduction One Direction - Tell Me A Lie

Can't ever get it right
Ne peut jamais faire les choses correctement
No matter how hard I try
Peu importe comment dur j'essaye
And I've tried
Et j'ai essayé

Well, I put up a good fight
Eh bien, j'ai mis en place un bon combat
But your words cut like knives
Mais ce sont vos mots coupés comme des couteaux
And I'm tired
Et je suis fatigué

As you break my heart
Comme vous briser le coeur
Again this time
Encore une fois cette période

Tell me I'm a screwed up mess
Dites-moi que je suis un foutu bordel
Than I never listen, listen
Que je n'ai jamais écouter, écouter
Tell me you don't want my kiss
Dis moi que tu ne veux pas que mon baiser
That you need your distance, distance
Que vous avez besoin de votre distance, distance
Tell me everything, but don't you say
Dites-moi tout, mais ne dites-vous pas
He's what you're missing, baby
C'est ce qui vous manque, bébé
If he's the reason
S'il C'est la raison pour
That you're leaving me tonight
Que tu me quittes ce soir
Spare me what you think and
Épargnez-moi ce que vous pensez et
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge

Well, you're the charming type
Eh bien, vous êtes le genre de charme
That little twinkle in your eye
Qui scintillent peu dans l'œil
Gets me every time
Obtient moi à chaque fois

And well, there must've been a time
Et bien, il a dû être un moment
I was a reason for that smile
J'étais une raison pour ce sourire
So, keep in mind
Alors, gardez à l'esprit

As you take what's left of 'You and I'
Comme vous prendre ce qui reste de "You and I"

Tell me I'm a screwed up mess
Dites-moi que je suis un foutu bordel
Than I never listen, listen
Que je n'ai jamais écouter, écouter
Tell me you don't want my kiss
Dis moi que tu ne veux pas que mon baiser
That you need your distance, distance
Que vous avez besoin de votre distance, distance
Tell me everything, but don't you say
Dites-moi tout, mais ne dites-vous pas
He's what you're missing, baby
C'est ce qui vous manque, bébé
If he's the reason
S'il C'est la raison pour
That you're leaving me tonight
Que tu me quittes ce soir
Spare me what you think and
Épargnez-moi ce que vous pensez et
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge

Tell me a lie
Dis-moi un mensonge
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge

Tell me I'm a screwed up mess
Dites-moi que je suis un foutu bordel
Than I never listen, listen
Que je n'ai jamais écouter, écouter
Tell me you don't want my kiss
Dis moi que tu ne veux pas que mon baiser
That you need your distance, distance
Que vous avez besoin de votre distance, distance
Tell me everything, but don't you say
Dites-moi tout, mais ne dites-vous pas
He's what you're missing, baby
C'est ce qui vous manque, bébé
If he's the reason
S'il C'est la raison pour
That you're leaving me tonight
Que tu me quittes ce soir
Spare me what you think and
Épargnez-moi ce que vous pensez et
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge

Tell me a lie
Dis-moi un mensonge
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge
Tell me a lie
Dis-moi un mensonge


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P