Paroles de chanson et traduction Paul Simon - Crazy Love, Vol. Ii

Fat Charlie the Archangel
Fat Charlie l'Archange
Sloped into the room
En pente dans la salle
He said I have no opinion about this
Il dit que je n'ai pas d'opinion sur ce
And I have no opinion about that
Et je n'ai pas d'opinion à ce sujet
Sad as a lonely little wrinkled balloon
Triste comme un ballon solitaire froissé peu
He said well I don't claim to be happy about this, boys
Il a dit bien, je n'ai pas la prétention d'être heureux à ce sujet, les garçons
And I don't seem to be happy about that
Et je ne semble pas être heureux à ce sujet
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou

She says she knows about jokes
Elle dit qu'elle sait à propos des blagues
This time the joke is on me
Cette fois, la plaisanterie est sur moi
Well, I have no opinion about that
Eh bien, je n'ai pas d'opinion à ce sujet
And I have no opinion about me
Et je n'ai pas d'opinion sur moi

Somebody could walk into this room
Quelqu'un pourrait entrer dans cette salle
And say your life is on fire
Et dire que votre vie est en feu
It's all over the evening news
C'est fini les nouvelles du soir
All about the fire in your life
Tout sur le feu dans votre vie
On the evening news
Sur les nouvelles du soir

I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour

Fat Charlie the Archangel
Fat Charlie l'Archange
Files for divorce
Demande le divorce
He says well this will eat up a year of my life
Il dit bien ce va manger une année de ma vie
And then there's all that weight to be lost
Et puis il ya tout ce poids à perdre
She says the joke is on me
Elle dit que la plaisanterie est sur moi
I say the joke is on her
Je dis que la plaisanterie est sur son
I said I have no opinion about that
J'ai dit que je n'ai pas d'opinion à ce sujet
Well, we'll just have to wait and confer
Eh bien, nous devrons simplement attendre et conférer

I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of your love
Je ne veux rien savoir de ton amour
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou
I don't want no part of this crazy love
Je ne veux rien savoir de cet amour fou


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P