Paroles de chanson et traduction Raghav - Sooner Or Later

Feat. Kardinal Offishall
Feat. Kardinal Offishall

Yeah
Oui
Don't know sooner or later
Je ne sais pas, tôt ou tard
Everything is greater you know
Tout est plus grand que vous connaissez
Raghav
Raghav
Kardinal Offishall aka celebrity face is on the place
Kardinal Offishall visage aka célébrité est sur la place
Se that own that see me black chase is the chain stupid
Se que propre qui me voient noir chasse est la chaîne stupide

Yeah Lisa likes my ride and all
Ouais Lisa aime my ride et tous
Then there's
Puis, il ya
Sheri who I'd fly across
Sheri qui je survoler
Just to
Juste pour
Get away from Cindy-Ross
Evadez-vous de Cindy Ross-
We would meet up in Jamaica
Nous souhaitons rencontrer en Jamaïque
Underneath the stars
Sous les étoiles
Tamika likes 'em quiet and soft
Tamika aime 'em calme et doux
So I'd
Donc, je serais
Tell her 'bout the puppy I lost
Dites-lui "combat le chiot J'ai perdu
Yeah she would
Ouais, elle serait
Try to help me get over the dog
Essayez de m'aider à obtenir sur le chien
We were freakin' every weekend
Nous avons été Freakin chaque week-end
Till the break of dawn
Jusqu'à l'apparition de l'aube
But baby
Mais bébé

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou tard

I remember we would drive around
Je me souviens de nous conduire autour
Me and all the boys in town
Moi et tous les garçons de la ville
There was no talk of straying or swaying from the playing
On ne parlait pas de s'égarer ou se balançant de la lecture
There was no talk of settling down
On ne parlait pas de s'installer
Now they keep calling on me
Maintenant, ils continuent d'appeler sur moi
Saying brother where you gone
Dire frère où vous allé
So I just
Je viens donc de
Say I'm with my baby now
Disons que je suis avec mon bébé maintenant
That I'm leaving all the scheming
Que je pars toute la magouille
They should try it out yeah
Ils devraient essayer oui

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou tard

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou par la suite

[Kardinal Offishall Verse]
[Couplet Kardinal Offishall]

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou tard

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou tard

Soon or later
Tôt ou tard
I knew I would change my tune
Je savais que je voudrais changer mon fusil d'épaule
I've spent so long acting wrong
J'ai passé tellement de temps agit mal
I didn't know how to be true
Je ne savais pas comment être vrai
But sooner or later
Mais tôt ou tard,
I would find somebody who
Je voudrais trouver quelqu'un qui
Could show me then what I know now
Pouvait me montrer ce que je sais maintenant
I should have known it would have been you
J'aurais dû le savoir, il aurait été vous
Sooner or later
Tôt ou tard


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P