Paroles de chanson et traduction Richard Marx - The Other Side

Everyone, even those I love
Tout le monde, même ceux que j'aime
Say that I must move on
Dire que je dois passer à autre chose
It's time to pick the pieces up
Il est temps de ramasser les morceaux en place
What's done is done
Ce qui est fait est fait
What's gone is gone
Ce qui s'est passé est passé
And I, I know they mean me well
Et moi, je sais qu'ils me veulent du bien
But I'm not buying what they sell
Mais je n'achète pas ce qu'ils vendent

Chorus:
Refrain:
I can see your face
Je peux voir ton visage
In every shooting star
Dans chaque étoile filante
Can you feel my pain
Pouvez-vous ressentir ma douleur
From where you are?
D'où êtes-vous?
I really wanna know was it worth the ride?
Je veux vraiment savoir est-il la peine de la tour?
And will you be waitin' on the other side?
Et serez-vous Waitin 'de l'autre côté?
The other side
De l'autre côté

I've been a soul adrift
J'ai été à la dérive âme
Without you here to steady me
Sans vous ici pour me régulière
And I still listen for your voice
Et je continue d'écouter votre voix pour
Through the anger and insanity
Grâce à la colère et la folie
And I'm desperate for your help
Et je suis désespérée pour votre aide
Oh I look for it in myself
Oh, je le chercher en moi-même

Chorus:
Refrain:
I can see your face
Je peux voir ton visage
In every shooting star
Dans chaque étoile filante
Can you feel my pain
Pouvez-vous ressentir ma douleur
From where you are?
D'où êtes-vous?
And I really wanna know was it worth the ride?
Et je veux vraiment savoir est-il la peine de la tour?
And will you be waitin' on the other side?
Et serez-vous Waitin 'de l'autre côté?
The other side
De l'autre côté

And I, I'm desperate for your help
Et moi, je suis désespérée pour votre aide
Oh I, I find it in myself
Oh je, je trouve en moi-même

Chorus:
Refrain:
I can see your face
Je peux voir ton visage
In every shooting star
Dans chaque étoile filante
Can you taste my tears
Pouvez-vous goûter mes larmes
Ah, from where you are?
Ah, d'où êtes-vous?
And I really wanna know was it worth the ride?
Et je veux vraiment savoir est-il la peine de la tour?
And will you be waitin' on the other side?
Et serez-vous Waitin 'de l'autre côté?
The other side
De l'autre côté
The other side
De l'autre côté


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P