Paroles de chanson et traduction Shalim - Pecaré

Voy a rogarle a la luna
Je vais prier à la lune
que te aleje con el viento
vous emporter par le vent
y que me quite de la mente
et je garde votre esprit
Tu mirada para siempre
Vos yeux pour toujours
y se la lleve al firmamento
et le prendre vers le ciel

Voy a rogarle a Maria
Je vais prier Marie
A Cambio le hago un juramento
Un changement je fais un serment
Que ya me borre de la frente
J'ai déjà effacé de la face avant
Las espinas que tus manos
Épines vos mains
Me marcaron con el tiempo
J'ai marqué avec le temps

Que pena no soy adivino
Je voudrais suppose
tu no mereces otro beso
Vous ne méritez pas un autre baiser
Regresarás por mi camino
Reviens mon chemin
Buscaras algún motivo
Magasiné une raison quelconque,
y cuando vuelvas te direeee
et quand vous revenez, vous direeee

Y pecaré y pecaré
Et les péchés et les péchés
y para siempre yo me retiro
et je me rappellerai toujours
Te mentiré y buscaré
Vous mentez et de chercher
lo que jamas contigo había vivido
ce que jamais vous aviez vécu
Y pecaré y pecaré
Et les péchés et les péchés
y tu recuerdo lo echará al olvido
votre mémoire et de le jeter dans l'oubli
Te mentiré y buscaré
Vous mentez et de chercher
matar tu corazón y tus latidos
tuer votre cœur et votre rythme cardiaque

Voy a buscar otros besos
Je vais chercher d'autres baisers
dulces como agua del río
douce comme l'eau de rivière
Yo de tu boca ya no creo
Votre bouche et je ne pense pas
ni el Padre nuestro
ou le Notre Père
En ti no confío
En vous n'avez pas confiance

Que pena no soy adivino
Je voudrais suppose
tu no mereces otro beso
Vous ne méritez pas un autre baiser
Regresarás por mi camino
Reviens mon chemin
Buscarás algún motivo
Vous chercherez quelque raison
Y cuando vuelvas te direeee
Et quand vous revenez, vous direeee

Y pecaré y pecaré
Et les péchés et les péchés
y para siempre yo me retiro
et je me rappellerai toujours
Te mentiré y buscaré
Vous mentez et de chercher
lo que jamas contigo había vivido
ce que jamais vous aviez vécu
Y pecaré y pecaré
Et les péchés et les péchés
y tu recuerdo lo echará al olvido
votre mémoire et de le jeter dans l'oubli
Te mentiré y buscaré
Vous mentez et de chercher
matar tu corazón y tus latidos
tuer votre cœur et votre rythme cardiaque

Yo contigo pecaré
Je vous péchez
como Judas mentiré
que mensonge Judas
Romperé tu corazón, son, son
Briser le cœur, sont, sont


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P