Paroles de chanson et traduction The Cat Empire - So Many Nights

It doesn't matter what I say It doesn't matter what I do
Ce n'est pas grave ce que je dis Ce n'est pas grave ce que je fais
It seems I'm going to have to change my look for you cos
Il semble que je vais devoir changer mon regard pour vous cos
I've got two shoes but they've been walked too far
J'ai deux chaussures, mais ils ont été parcourus trop loin
And I thing that we could float from evening to the stars
Et je chose que nous pourrions flotter du soir aux étoiles

When I see you in the distance with your friends
Quand je te vois dans la distance avec vos amis
I look around and then I look down at my threads
Je regarde autour et je regarde mes discussions
It's inappropriate that I should present like a
Il est inapproprié que je devrais présenter comme un
Retired Matador with unpaid rent
Retraité Matador avec loyers impayés

So many nights I'm still thinking about you
Ainsi, de nombreuses nuits je pense encore à toi
And so many nights you step in and I walk through
Et tant de nuits que vous entrez à l'intérieur et je me promène dans
So he doesn't care except he still combs his hair
Donc, il ne se soucie pas exception-il encore se peigne
So what am I supposed to do?
Alors, que suis-je censé faire?

I bought a suit and I bought a top hat
J'ai acheté un costume et j'ai acheté un chapeau haut de forme
And I put a red stripe down the side of my slacks
Et j'ai mis une bande rouge sur le côté de mon pantalon
Went to the barber got my hair cut high
Je suis allé chez le coiffeur couper mes cheveux s'est élevée
And I bought a ticket for the opera tonight
Et j'ai acheté un billet pour le soir opéra

But when I see you your bodice and your pride
Mais quand je te vois votre corsage et votre fierté
It's nice to greet you with an interrupted stride, besides
C'est agréable de vous saluer avec une foulée interrompu, en plus de
you say 'Good Evening' you don't say 'Goodnight'
vous dites "Good Evening" vous ne dites pas "Bonsoir"
And I can't deny that
Et je ne peux pas nier que

So many nights I'm still thinking about you
Ainsi, de nombreuses nuits je pense encore à toi
And so many nights until I change my suit
Et tant de nuits jusqu'à ce que je change mon costume
And when I'm bare don't need to comb my hair
Et quand je suis nue n'avez pas besoin de me coiffer
Cause I found what to do
Parce que je trouve ce qu'il faut faire

Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Mettez votre gilet sur, Mettez votre gilet sur

So many nights I'm still thinking about you
Ainsi, de nombreuses nuits je pense encore à toi
And so many nights you step in and I walk through
Et tant de nuits que vous entrez à l'intérieur et je me promène dans
So he doesn't care except he still combs his hair
Donc, il ne se soucie pas exception-il encore se peigne
So what am I supposed to do?
Alors, que suis-je censé faire?

So many nights I'm still thinking about you
Ainsi, de nombreuses nuits je pense encore à toi
And so many nights until I change my suit
Et tant de nuits jusqu'à ce que je change mon costume
And when I'm bare don't need to comb my hair
Et quand je suis nue n'avez pas besoin de me coiffer
Cause I found what to do
Parce que je trouve ce qu'il faut faire

Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Mettez votre gilet sur, Mettez votre gilet sur
Put your waistcoat on, Put your waistcoat on
Mettez votre gilet sur, Mettez votre gilet sur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P