Paroles de chanson et traduction Theory Hazit - Ghetto

(in the ghetto)
(Dans le ghetto)
(seems like, the whole world)
(Semble être, dans le monde entier)
(the ghetto)
(Le ghetto)

A place where Jake don't feel safe
Un endroit où Jake ne se sentent pas en sécurité
Cause the thugs got the block locked down
Parce que les voyous obtenu le bloc verrouillé
There's no escape in the (ghetto)
Il n'ya pas de fuite dans le (ghetto)
There's petty hustlers, they flip fiends and uh
Il ya des débrouillards petits, ils retourner démons et euh
Our holiday's every first and fifteenth
Nos vacances est chaque premier et quinzième
It's the (ghetto)
C'est le (ghetto)
A place where some people can't shine for themselves
Un endroit où certaines personnes ne peuvent pas briller pour eux-mêmes
So when they rob you they just crying for help
Alors, quand ils vous volent ils ne crient à l'aide
And it seems like we make the whole world go round
Et il semble que nous faisons tout le monde faire le tour
And everybody wanna be down
Et tout le monde veut être en baisse
Copy the sounds of the (ghetto)
Copiez les sons de l'(ghetto)

Boys and girls grow up fast
Les garçons et les filles grandissent vite
Chicken-heads run the streets as soon as they eggs hatch
Poulet têtes de courir les rues dès qu'ils œufs éclosent
Players posted up, perking perpendicular
Joueurs affiché, Perking perpendiculaire
Searching for a way but all they have is the (ghetto)
Recherche d'un chemin, mais tout ce qu'ils ont est le (ghetto)
They settle for the street cred
Ils s'installent pour la crédibilité de rue
Instead of trying to teach heads
Au lieu d'essayer d'enseigner têtes
The best way to walk the narrow path in the (ghetto)
La meilleure façon de marcher sur le chemin étroit dans le (ghetto)
It's sad cause we wanna bust shots
C'est triste cause qu'on veut coups de buste
Getting props for licking the block hot
Obtenir des accessoires pour lécher le bloc chaud
You're messing up the (ghetto)
Vous n'êtes gâcher le (ghetto)
It's time to make a change for the better
Il est temps de faire un changement pour le mieux
By starting with ourselves
En commençant par nous-mêmes
The Word is my sword and it's such a better feel
La Parole est mon épée et c'est comme une meilleure idée
In the (ghetto)
Dans le (ghetto)
A section where the Jews were restricted
Une section où les Juifs étaient limitées
Where they separated blacks from the world, know ya history
Où ils se séparèrent les Noirs du monde, savez ya l'histoire
(The ghetto)
(Le ghetto)
Most people wish that they were from but never come
La plupart des gens souhaitent qu'ils étaient de mais jamais
Cause they know somebody dumb got a gun in the (ghetto)
Parce qu'ils savent que quelqu'un muet a un flingue dans le (ghetto)
There's real people that do real things
Il ya de vraies personnes qui font des choses réelles
Everybody don't have bling but we all have dreams
Tout le monde n'ont pas de bling mais nous avons tous des rêves
And is seems like they make the whole world
Et on dirait qu'ils font dans le monde entier
Believe that there's nothing for you and me except
Croyez qu'il n'y a rien pour vous et moi, sauf
Drugs and BET in the (ghetto)
La drogue et le BET dans le (ghetto)

A place where Jake don't feel safe
Un endroit où Jake ne se sentent pas en sécurité
Cause the thugs got the block locked down
Parce que les voyous obtenu le bloc verrouillé
There's no escape in the (ghetto)
Il n'ya pas de fuite dans le (ghetto)
There's petty hustlers, they flip fiends and uh
Il ya des débrouillards petits, ils retourner démons et euh
Our holiday's every first and fifteenth
Nos vacances est chaque premier et quinzième
It's the (ghetto)
C'est le (ghetto)
A place where some people can't shine for themselves
Un endroit où certaines personnes ne peuvent pas briller pour eux-mêmes
So when they murder you they just crying for help
Alors, quand ils te tuer ils ne crient à l'aide
And it seems like we make the whole world go round
Et il semble que nous faisons tout le monde faire le tour
And everybody wanna be down
Et tout le monde veut être en baisse
Copy the sounds of the (ghetto)
Copiez les sons de l'(ghetto)

Yo it'll make you or break you
Yo ça va vous faire ou vous briser
Some people hate just to see how far it'll take them
Certaines personnes détestent, juste pour voir jusqu'où il va les prendre
(The ghetto) is what we need to get out of
(Le ghetto) est ce que nous avons besoin de sortir de
We get distracted and what happens?
Nous laisser distraire et de ce qui se passe?
We forget about love up in the (ghetto)
On oublie l'amour dans le (ghetto)
It's where the single mothers rise up, wise up
C'est là que les mères célibataires se lever, sage jusqu'à
And put they foot down when times tough
Et ils ont mis pied à terre quand les temps difficiles
And it seems like we make the whole world think that
Et il semble que nous faisons tout le monde pense que
There ain't no real men stepping up to be fathers up in the (ghetto)
Il n'y a pas pas de vrais hommes de gué pour être pères dans le (ghetto)
Afterlife, after Passion of the Christ
Au-delà, après la Passion du Christ
Theory Hazit spit it right
Theory Hazit cracher à droite
So I sacrifice my life cause the (ghetto)
Donc, je sacrifie ma vie provoquer le (ghetto)
Trying to kill, Master P feels me
Essayer de tuer, Master P se sent-moi
When you a college boy it's hard being a victim of the (ghetto)
Lorsque vous un collégien c'est dur d'être une victime de l'(ghetto)
Jam is about to slam dominoes
Jam est sur le point de claquer des dominos
Theory spits the facts up waken ya out of your comatose
Théorie crache les faits up ya réveiller de votre coma
And it seems like we got the whole world following trends
Et il semble que nous avons le monde entier de suivre les tendances
They're even trying to mock Eminem and blame the (ghetto)
Ils sont même en essayant de se moquer de Eminem et de blâmer le (ghetto)

A place where Jake don't feel safe
Un endroit où Jake ne se sentent pas en sécurité
Cause the thugs got the block locked down
Parce que les voyous obtenu le bloc verrouillé
There's no escape in the (ghetto)
Il n'ya pas de fuite dans le (ghetto)
There's petty hustlers, they flip fiends and uh
Il ya des débrouillards petits, ils retourner démons et euh
Our holiday's every first and fifteenth
Nos vacances est chaque premier et quinzième
It's the (ghetto)
C'est le (ghetto)
A place where some people can't shine for themselves
Un endroit où certaines personnes ne peuvent pas briller pour eux-mêmes
So when they jump you they just crying for help
Alors, quand ils vous sautez ils ne crient à l'aide
And it seems like we make the whole world go round
Et il semble que nous faisons tout le monde faire le tour
And everybody wanna be down
Et tout le monde veut être en baisse
Copy the sounds of the (ghetto)
Copiez les sons de l'(ghetto)

Yeah...this is dedicated to my cousin Bryan Clark, keep ya head up, baby
Ouais ... ceci est dédié à mon cousin Bryan Clark, keep ya head up, bébé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P