Paroles de chanson et traduction Van Halen - Fools

Well, I ain't about to go to school.
Eh bien, je ne suis pas sur le point d'aller à l'école.
And I'm sick and tired of golden rules.
Et je suis malade et fatigué de règles d'or.
They say I'm crazy, from the wrong side of the tracks.
Ils disent que je suis fou, du mauvais côté de la voie ferrée.
I never see them, but they're always on my back.
Je ne les vois jamais, mais ils sont toujours sur mon dos.

Well, I'm sick and tired of cleaning room.
Eh bien, je suis malade et fatigué de nettoyage de chambre.
And it's the final bell for pushing broom.
Et c'est la cloche finale pour pousser balai.
Damned if I do, and then I'm damned if I don't.
Damné si je le fais, puis je suis damné si je le fais pas.
Won't someone tell me what it is they all want?
Ne sera pas quelqu'un me dire ce que c'est qu'ils veulent tous?

It makes me blue!
Cela me rend bleu!
Ooh, I live with fools!
Ooh, je vis avec des fous!
Ooh, it makes me blue!
Ooh, ça me rend bleu!
Ooh, I live with fools!
Ooh, je vis avec des fous!

I just can't take it!
Je ne peux pas le prendre!

My teachers all gave up on me.
Mes professeurs ont tous donné sur moi.
No matter what they say, I disagree.
Peu importe ce qu'ils disent, je suis en désaccord.
And when I need something to soothe my soul,
Et quand j'ai besoin de quelque chose pour apaiser mon âme,
I listen to too much rock 'n' roll.
J'écoute rouleau trop rock 'n'.

Don't want no class reunion.
Ne veux pas de réunion de classe.
This circus just left town.
Ce cirque vient de quitter la ville.
Why behave in public if you're
Pourquoi se comporter en public si vous êtes
Livin' on a playground?
Livin 'une cour de récréation?

It makes me blue!
Cela me rend bleu!
Ooh, I live with fools!
Ooh, je vis avec des fous!
Ooh, it makes me blue!
Ooh, ça me rend bleu!
Ooh, I live with fools!
Ooh, je vis avec des fous!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P