Paroles de chanson et traduction Vanessa Anne Hudgens - Gone With The Wind

Hey, yeah
Hé, ouais
I used to think
J'avais l'habitude de penser
Being like you
Etre comme vous
Was the key to having everything
Était la clé pour avoir tout
Every dream come true
Chaque rêve devenu réalité
I used to think
J'avais l'habitude de penser
Following the crowd
Suite à la foule
Was the only thing that I could do
C'était la seule chose que je pouvais faire
Until I found out
Jusqu'à ce que je trouve sur

I'm OK
Je suis OK
Sometimes you have to do your own thing
Parfois, vous devez faire votre propre chose
Every winter turns to spring
Chaque hiver, se transforme au printemps
And everybody's got their own wings
Et tout le monde a ses propres ailes

[Chorus:]
[Refrain:]
The little girl you knew
La petite fille tu savais
The one who never stood up to you
Celui qui ne s'est jamais levé pour vous
Who kept her silence to long
Qui a gardé son silence à long
Well she's gone with the wind
Eh bien, elle est partie avec le vent
And now I'm standing my ground
Et maintenant, je suis debout sur mes positions
And who I am and for that I'm proud
Et qui je suis et de ce que je suis fier
And the girl that you knew
Et la jeune fille que tu connaissais
Well she's gone with the wind
Eh bien, elle est partie avec le vent

She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
Yea she's gone with the wind
Oui, elle est partie avec le vent

I'm speaking out
Je parle des
My conscious is clear
Ma conscience est claire
And I don't care what anybody thinks
Et je n'aime pas ce que tout le monde pense
I still fear less fear
J'ai encore moins peur peur
And I don't have to be
Et je n'ai pas besoin d'être
What you want me to be
Ce que vous voulez que je sois
Cause every time I try to fit in
Parce que chaque fois que j'essaie de mettre en
It feels like I'm unappealing
C'est comme si je suis désagréable

I'm OK
Je suis OK
Sometimes you have to do your own thing
Parfois, vous devez faire votre propre chose
Every winter turns to spring
Chaque hiver, se transforme au printemps
And everybody's got their own wings
Et tout le monde a ses propres ailes

[Chorus]
[Refrain]

She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
Yea she's gone with the wind
Oui, elle est partie avec le vent

Look in my eyes
Regarde dans mes yeux
And you'll see I'm different
Et vous verrez que je suis différent
I'm finding myself everyday
Je trouve moi-même tous les jours
And along the way
Et le long du chemin
I have changed
J'ai changé

[Chorus]
[Refrain]

She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
She's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est disparu)
Gone (she's gone)
Partie (elle est partie)
Yea she's gone with the wind
Oui, elle est partie avec le vent


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P