Paroles de chanson et traduction Вероника Долина - Ежели забрезжило

Ежели забрезжило - слушай, голубок,
Si aube - écouter, colombes,
Чего хочет женщина - того хочет бог.
Que fait une femme - que Dieu veut.
Впроголодь да впроголодь - что за благодать,
Oui affamés faim - ce que la grâce
Дай ты ей попробовать, отчего ж не дать?
Vous lui donner un essai, pourquoi ne pas donner?
Много ль ей обещано - иглы да клубок.
Eh bien il a promis - aiguilles oui balle.
Чего хочет женщина - того хочет бог.
Que fait une femme - que Dieu veut.
Если замаячило, хочет - пусть берет,
Si métiers à tisser veut - de lui laisser prendre,
За нее заплачено много наперед.
Payé pour cela beaucoup d'avance.
Видишь, как безжизненно тих ее зрачок?
Voyez comment tranquille, il élève sans vie?
Кто ты есть без женщины, помни, дурачок,
Qui êtes-vous sans une femme, rappelez-vous, vous tromper,
Брось ты эти строгости, страшные слова,
Lâchez- vous ces mots terribles d'austérité
Дай ты ей попробовать, дай, пока жива.
Vous lui donner un essai, permettez-moi, encore en vie.
Дай ей все попробовать, дай, пока жива.
Donnez-lui un aller, donner, encore en vie.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Вероника Долина - Ежели забрезжило vidéo:
P