Paroles de chanson et traduction Григорий Лепс - Топот ног (М.Таривердиев-Э.Хемингуэй, пер.А.Вознесенский)

ТОПОТ НОГ
Trépignements
(М.Таривердиев-Э.Хемингуэй, пер.А.Вознесенский)
(M.Tariverdiev-Hemingway, per.A.Voznesensky)
(текст предоставил Иван Коконов)
(Contribution de Ivan cocon)

Топот ног, топот ног, топот ног...
Des trépignements et le bruit des pas précipités pieds ...
Он шагал, он шагал сколько мог,
Il marchait, il marchait comme il pouvait,
Он шагал, он шагал с ними в ряд -
Il marchait, il marchait avec eux dans une rangée -
Убивать, убивать, убивать шел отряд.
Tuer, tuer, tuer était détachement.

Убивать, убивать иль умирать.
Tuer, tuer mourir il.
Все одно, все одно - наплевать!
Tout de même, tout de même - ne se soucient pas!
Дождь и грязь, дождь и грязь. Тяжело!
La pluie et la boue, la pluie et la boue. Dur!
Ноги, ноги , ноги, ноги
Jambes, les pieds, les jambes, les pieds
Ноги судорогой свело!
Crampe à la jambe à l'étroit!

Брось ныть, брось ныть! Не жалеть!
Lâchez- gémir, se plaindre! Ne soyez pas désolé!
Все идем, все идем туда на смерть!
Tout va, tout va mourir là!
А шагать, а шагать уж не вмочь.
Une marche, une promenade, je ne vmoch.
Вот плечо, вот плечо, вот плечо "Иди прочь!"
Voici l'épaule, qui l'épaule, l'épaule que, "Va-t'en!"

Мимо, мимо топот ног...
Par, par le bruit des pieds ...
Дальше он, дальше он идти не мог.
Ensuite il aller plus loin, il ne pouvait pas.
Вот и все, вот и все! "Жизнь, прости!
C'est ça, c'est tout! "La vie, je suis désolé!
Тяжело, тяжело, тяжело тебя нести!"
Dur, dur, dur pour vous transporter! "

Топот ног, топот ног, топот ног...
Des trépignements et le bruit des pas précipités pieds ...
Он шагал, он шагал сколько мог,
Il marchait, il marchait comme il pouvait,
Он шагал, он шагал с ними в ряд -
Il marchait, il marchait avec eux dans une rangée -
Убивать, убивать, убивать шел отряд.
Tuer tuer, tuer détachement était.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Григорий Лепс - Топот ног (М.Таривердиев-Э.Хемингуэй, пер.А.Вознесенский) vidéo:
P