Paroles de chanson et traduction Belle And Sebastian - Stop, Look And Listen

I finally gave myself the time to see you
J'ai finalement me suis donné le temps de vous voir
I finally gave myself the time to see you
J'ai finalement me suis donné le temps de vous voir
I finally gave myself the time to see you for a while
J'ai finalement me suis donné le temps de vous voir pendant un certain temps
If only we could see past the veneer we'd see another side of you
Si seulement nous pouvions voir au-delà du placage nous aimerions voir une autre facette de vous

Simone said she would think about not seeing me
Simone dit qu'elle pense ne pas me voir
Simone said she would think about not seeing me
Simone dit qu'elle pense ne pas me voir
Simone said she would think about not seeing me for a while
Simone dit qu'elle pense ne pas me voir pendant un certain temps
I hung around with her for forty days and forty nights, it was a wilderness
J'ai traîné avec lui pendant quarante jours et quarante nuits, il était un désert

If only you would stop, look and listen
Si seulement vous pouviez s'arrêter, regarder et écouter
If only you would stop, look and listen
Si seulement vous pouviez s'arrêter, regarder et écouter
If only you would stop, look and listen you'd be fine
Si seulement vous pouviez s'arrêter, regarder et écouter tu serais bien
But being deaf and being blind just seems to be the way you spend your time
Mais être sourd et aveugle étant semble juste être la façon dont vous dépensez votre temps

Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Your words are true and all I do is dream
Vos paroles sont vraies et je ne fais que rêver

Spent summer in the city of my childhood
A passé l'été dans la ville de mon enfance
Spent summer in the city of my childhood
A passé l'été dans la ville de mon enfance
Spent summer in the city of my childhood for old times
A passé l'été dans la ville de mon enfance pour les temps anciens
But there's no going back for me, the faces had all changed I was a stranger
Mais il n'y a pas de retour possible pour moi, les visages avaient tous changé, j'étais un étranger

He made the same mistake 'til he got wiser
Il a fait la même erreur 'til il a obtenu plus sage
He made the same mistake 'til he got wiser
Il a fait la même erreur 'til il a obtenu plus sage
By then it was too late and he despised her, what a crime
Il était alors trop tard et il la méprisait, quel crime
If he was cruel to be kind, he would've saved the trouble and the time
Si il était cruel pour être gentil, il aurait sauvé la peine et le temps

Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Your words are true and all I do
Vos paroles sont vraies et je ne fais
Think of you, your words are true and all I do
Pensez à vous, vos paroles sont vraies et je ne fais
Think of you, your words are true and all I do is dream
Pensez à vous, vos paroles sont vraies et je ne fais que rêver

I live alone the silence it can make you
Je vis seul le silence il peut vous faire
I live alone the silence it can take you
Je vis seul le silence il peut vous prendre
I live alone the silence it can break you after a while
Je vis seul le silence qui l' pouvez vous casser après un certain temps
Not long ago I made a deal, the ghosts around the house all seem to like me
Il n'ya pas longtemps j'ai fait un marché, les fantômes autour de la maison tout l'air de m'apprécier

My life is falling down I am surrounded
Ma vie est tomber Je suis entouré
My life is falling down I am confounded
Ma vie est tomber Je suis confondu
My life is falling down I am dumbfounded, what a mess
Ma vie est tomber Je suis abasourdi, quel gâchis
I lay back silent as a cat and let you work your mysteries of healing
Je pose de nouveau silencieux comme un chat et vous permettent de travailler vos mystères de la guérison

Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Being alone, it's not a problem when I think of you
Être seul, ce n'est pas un problème quand je pense à toi
Your words are true and all I do
Vos paroles sont vraies et je ne fais
Think of you, your words are true and all I do
Pensez à vous, vos paroles sont vraies et je ne fais
Think of you, your words are true and all I do is dream
Pensez à vous, vos paroles sont vraies et je ne fais que rêver


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P