Paroles de chanson et traduction Black Eyed Peas - Love Won't Wait

Hook:
Crochet:

I love you love, but I'm thinkin' 'bout leaving
Je t'aime t'aime, mais je suis thinkin '' bout en laissant
So far you treated me so bad
Jusqu'à présent, vous me traitait si mal
I love you love, but I'm thinkin' 'bout leaving
Je t'aime t'aime, mais je suis thinkin '' bout en laissant
So far you treated me so bad
Jusqu'à présent, vous me traitait si mal

I call my baby to tell her I'm on my way
J'appelle mon bébé pour lui dire que je suis sur mon chemin
Call her 'til I pass we going out today
Appelez-la jusqu'à ce que je passe allons-nous dès aujourd'hui
It was a beautiful Sunday
C'était un beau dimanche
I had plans on going to watchin the matinee
J'avais prévu d'aller à watchin la matinée
But as soon as I step to the door
Mais dès que je fais un pas vers la porte
She hit me with some stuff that I just couldn't ignore
Elle m'a frappé avec des trucs que je ne pouvais pas ignorer
That she had to up and leave
Qu'elle devait lever et quitter
'Cause I was a fool foolin her on what she need
Parce que j'étais un imbécile foolin elle sur ce qu'elle doivent
Check it, yo from my point of view it was kinda whack
Check it, yo, de mon point de vue, il était un peu assommer
She said even when we're reminiscing there's no bringing it back
Elle a dit que même si nous remémorant il ya pas de le ramener
And for her, it's really beyond that
Et pour elle, c'est vraiment au-delà de ce que
Talkin about she been through emotional combat
Talkin-elle été par le combat émotionnel

Chorus:
Refrain:

All the years that I been back
Toutes les années que j'ai été de retour
You were never around
Tu n'as jamais été dans
And now, love won't wait
Et maintenant, l'amour n'attend pas
(It's like that now, oh, it's like that now)
(C'est comme ça maintenant, oh, c'est comme ça maintenant)
Let's stop all my love to you
Arrêtons-nous tout mon amour à vous
Baby, I'm through with you
Bébé, je suis avec toi
'Cause now, love won't wait
Parce que maintenant, l'amour n'attend pas
(It's like that now, oh, it's like that now)
(C'est comme ça maintenant, oh, c'est comme ça maintenant)

Hook
Crochet

Yo, Will, that's kinda whack, I know how you be feelin
Yo, Will, qui est un peu assommer, je sais ce que tu ressens être
My girl's also trippin about the same reason
Ma fille est aussi de fantasmer sur la raison même
'Cause we out for two seasons on the road makin G's and
"Parce que nous avons pendant deux saisons sur la route makin G et
I figured it out these women there's no pleasin
I figured it out ces femmes, il n'est pas pleasin
Yo, Will, I feel the pain, that you're going through
Yo, Will, je ressens la douleur, que vous allez à travers
She got you stuck on a yam and she's splatting too
Elle t'a bloqué sur une igname et elle est trop splatting
Plotting on leaving you, yo, are you feeling cool
Tracé en vous quittant, yo, tu te sens fraîche
And if you're not you can always hang with the crew
Et si vous n'êtes pas, vous pouvez toujours accrocher avec l'équipage

Chorus
Chœur

I call my baby to tell her I'm on my way
J'appelle mon bébé pour lui dire que je suis sur mon chemin
Call her 'til I pass we going out today
Appelez-la jusqu'à ce que je passe allons-nous dès aujourd'hui
It was a beautiful Sunday
C'était un beau dimanche
I had plans on going to watchin the matinee
J'avais prévu d'aller à watchin la matinée

And she dissed you, up and left you
Et elle vous dissed, et vous avez laissé
Packed her bags and went and upset
A fait ses valises et alla bouleversé

She was like "I'm leaving" (Oh it's like that, now)
Elle était comme "Je m'en vais" (Oh, c'est comme ça, maintenant)
"I'm leaving" (She was always like that)
"Je m'en vais" (Elle a toujours été comme que)

Check it, but from my point of view it was kinda whack
Vérifiez-le, mais de mon point de vue, il était un peu assommer
She said even when we're reminiscing there's no bringing it back
Elle a dit que même si nous remémorant il ya pas de le ramener
And for her, it's really beyond that
Et pour elle, c'est vraiment au-delà de ce que
Talkin about she been through emotional combat
Talkin-elle été par le combat émotionnel

Chorus
Chœur

Hook (2x)
Crochet (2x)

I love you love, but I'm thinkin' 'bout
Je t'aime t'aime, mais je suis thinkin bout '


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P