Paroles de chanson et traduction Brandy - Camouflage

I'm a work
Je suis un travail
In progress
En cours
I'm
Je suis
A seed grown
Une graine cultivée
Into a flower
Dans une fleur
I'm a storm
Je suis une tempête
That's rising
C'est la hausse
Getting stronger
Se renforce
With every hour
Avec toutes les heures
And god knows
Et dieu sait
I ain't perfect
Je ne suis pas parfaite
Tell me who
Dis-moi qui
In the world is
Dans le monde
All I know
Tout ce que je sais
Is that
Est-ce que
I'm searching
Je suis à la recherche
For somebody
Pour quelqu'un
To love me with
Pour m'aimer avec

These flaws
Ces failles
I've got
J'ai
There all apart
Il part tous les
Of who I am
De qui je suis
Take me
Emmène-moi
All night
Toute la nuit,
That I
Que je
Finally understand
Enfin comprendre
I'm so done
Je suis tellement fait
Trying to be
Essayer d'être
Everything you want
Tout ce que vous voulez
When I have to stop
Quand je dois arrêter
Because baby
Parce que bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
I've got
J'ai
To camouflage
Pour camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
No
Aucun
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler

I need a lot
J'ai besoin de beaucoup
Of improvement
D'amélioration
Not even half way
Même pas à mi-chemin
To destiny
Pour destin
But I'm a train
Mais je suis un train
That's moving
Qui bouge
And everyday
Et tous les jours
I'm
Je suis
Picking up speed
Prendre de la vitesse
And god knows
Et dieu sait
You ain't perfect
Vous n'est pas parfait
So who are you
Alors, qui êtes-vous
To put
Pour mettre
Pressure on me
Pression sur moi
That's why
Voilà pourquoi
I'm
Je suis
Still searching
Toujours à la recherche
For somebody
Pour quelqu'un
To love me with
Pour m'aimer avec

These flaws
Ces failles
I've got
J'ai
There all apart
Il part tous les
Of who I am
De qui je suis
Take me, all night
Prends-moi, toute la nuit
That I
Que je
Finally understand
Enfin comprendre
I'm so done
Je suis tellement fait
Trying to be
Essayer d'être
Everything you want
Tout ce que vous voulez
When I have to stop
Quand je dois arrêter
Because baby
Parce que bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
I've got
J'ai
To camouflage
Pour camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
No
Aucun
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler

I've learned
J'ai appris
From my mistakes
De mes erreurs
The only way
La seule façon de
You're
Vous êtes
Gonna be happy
Je vais être heureux
Is if
Est de savoir si
Someone's down
Quelqu'un est en bas
To take
Pour prendre
Here
Ici
When it's good
Quand ça va bien
And it's bad
Et c'est mauvais
You see
Vous voyez
I tried
J'ai essayé
Giving half of me
Donner moitié de moi
In the end
En fin
I came up empty
Je suis venu les mains vides
And that's why
Et c'est pourquoi
I'm
Je suis
Searching yeah
Recherche ouais
For somebody
Pour quelqu'un
To love me
Pour m'aimer
With these flaws
Avec ces défauts

These flaws
Ces défauts
I've got
J'ai
There all apart
Il part tous les
Of who I am
De qui je suis
Take me all night
Prends-moi toute la nuit
That I
Que je
Finally understand
Enfin comprendre
I'm so done
Je suis tellement fait
Trying to be
Essayer d'être
Everything you want
Tout ce que vous voulez
When I have to stop
Quand je dois arrêter
Because baby
Parce que bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
I've got
J'ai
To camouflage
Pour camoufler
These flaws
Ces failles
I've got
J'ai
There all apart
Il part tous les
Of who I am
De qui je suis
Take me, all night
Prends-moi, toute la nuit
That I
Que je
Finally understand
Enfin comprendre
I'm so done
Je suis tellement fait
Trying to be
Essayer d'être
Everything you want
Tout ce que vous voulez
When I have to stop
Quand je dois arrêter
Because baby
Parce que bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
I've got
J'ai
To camouflage
Pour camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
No
Aucun
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler
For love, for love
Car l'amour, car l'amour
I won't camouflage
Je ne vais pas camoufler
I can't camouflage
Je ne peux pas camoufler

Because baby
Parce que bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
If I have
Si je dois
To camouflage
Pour camoufler
Baby
Bébé
You ain't worth it
Vous n'est pas la peine
If I have
Si je dois
To camouflage
Pour camoufler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P