Paroles de chanson et traduction Dashboard Confessional - I Am Missing

Sharp disaster in a fresh new coma
Catastrophe Sharp dans une nouvelle coma nouvelle
Was it worth it when it was over
Ça valait le coup quand il était plus
Proving yourself right
Vous donne raison
You'd make the biggest noise
Vous feriez le plus grand bruit
Well I lock my hands behind my head
Eh bien, je verrouiller mes mains derrière ma tête
I'd cover my heart and hit the deck
Je couvre mon coeur et a frappé le pont
I'd brace myself for the impact if I were you
Je me prépare pour le choc si j'étais vous,
(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut le coup
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour

(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut le coup
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour
Sharp disaster in a fresh new coma
Catastrophe Sharp dans une nouvelle coma nouvelle
Was it worth it when it was over
Ça valait le coup quand il était plus
Proving yourself right
Vous donne raison
You'd make the biggest noise
Vous feriez le plus grand bruit
Well I'd lock my hands behind my head
Eh bien je verrouiller mes mains derrière ma tête
I'd cover my heart and hit the deck
Je couvre mon coeur et a frappé le pont
I'd brace myself for the impact if I were you
Je me prépare pour le choc si j'étais vous,

(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut le coup
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour
(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut le coup
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour

(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut à la recherche pour
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour

(It's a long way) is there anything
(C'est un long chemin) y at-il quoi que ce soit
(For an answer) worth looking for
(Pour une réponse) vaut le coup
(Is there any news) worth loving for
(Y at-il des nouvelles) digne d'être aimée pour
(Is there any word) worth lying for
(Y at-il un mot) d'une valeur couché pour
(Is there trauma) is there anything
(Y at-il un traumatisme) y at-il quoi que ce soit
(Or a struggle) worth waiting for
(Ou un combat) la peine d'attendre
(Am I missing) worth living for
(Ai-je raté) digne d'être vécue pour
(Was the body found) worth dying for
(Le corps était découvert) la peine de mourir pour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P