Paroles de chanson et traduction David McWilliams - The Days of Pearly Spencer

A tenement, a dirty street
Un appartement, une sale rue
Walked and worn by shoeless feet
Marché et portés par des pieds pieds nus
Inside it’s long and so complete
A l'intérieur c'est long et si complète
Watched by a shivering sun
Surveillé par un soleil frissons
Old eyes in a small child’s face
Vieux yeux dans le visage d'un petit enfant
Watching as the shadows race
Regardant les ombres course
Through walls and cracks and leave no trace
À travers les murs et les fissures et ne laisser aucune trace
And daylight’s brightness shuns
Et la luminosité de la lumière du jour a fuit

The days of Pearly Spencer
Les jours de Pearly Spencer
The race is almost run
La course est presque épuisée

Nose pressed hard on frosted glass
Le nez collé dur sur un verre dépoli
Gazing as the swollen mass
Regardant comme la masse gonflée
On concrete fields where grows no grass
Sur domaines concrets où pousse l'herbe ne
Stumbles blindly on
Trébuche aveuglément sur
Iron trees smother the air
Arbres de fer étouffer l'air
But withering they stand and stare
Mais ils se flétrir et s'émerveiller
Through eyes that neither know nor care
Travers des yeux qui ne prendra pas en
Where the grass is gone
Là où l'herbe a disparu

The days of Pearly Spencer
Les jours de Pearly Spencer
The race is almost run
La course est presque épuisée

Pearly where’s your milk white skin
Pearly où est ta peau de lait blanc
What’s that stubble on your chin
Qu'est-ce que le chaume sur le menton
It’s buried in the rot gut gin
Il est enterré dans le gin intestin pourriture
You played and lost not won
Vous avez joué et perdu pas gagné
You played a house that can’t be beat
Vous avez joué une maison qui ne peut pas être battu
Now look your head’s bowed in defeat
Maintenant, regardez votre tête baissée dans la défaite
You walked too far along the street
Vous avez marché trop loin le long de la rue
Where only rats can run
Où seuls les rats peuvent fonctionner

The days of Pearly Spencer
Les jours de Pearly Spencer
The race is almost run
La course est presque épuisée
The days of Pearly Spencer
Les jours de Pearly Spencer
The race is almost run
La course est presque épuisée
The race is almost run
La course est presque épuisée

A tenement, a dirty street
Un appartement, une sale rue
Remember worn and shoeless feet
Rappelez-vous les pieds usés et pieds nus
Remember how you stood to beat
Rappelez-vous comment vous étiez à battre
The way your life had gone
La façon dont votre vie s'était
So Pearly don’t you shed more tears
Alors Pearly ne vous versé plus de larmes
For those best forgotten years
Pour les meilleures années oubliées
Those tenements are memories
Ces immeubles sont des souvenirs
Of where you’ve risen from
De l'endroit où vous avez passé de

The days of Pearly Spencer
Les jours de Pearly Spencer
The race is almost won
La course est presque gagnée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P