.. расстояний я чувствую дыхание,
.. Je sens le souffle des distances,
Она словно рядом где-то.
Elle semblait proche quelque part.
Все это сон, но вечно
Tout cela est un rêve, mais toujours
Я в этом сне беспечном
Je suis dans ce souci de rêve
Живу ожидая света,
Lumière d'attente en direct
Сон, где ангел вновь и вновь
Sommeil, où l'ange encore et encore
Шепчет мне: "Есть любовь..",
Me chuchote: "Il est l'amour .."
Где ты и я, где рядом с тобою мы
Lorsque vous et moi, où nous sommes près de vous
Любим сгорая
Amour brûlant
От твоей до моей любви
De mon amour à votre
Уже так много слов,
Déjà tant de mots,
Как с неба шагов до земли.
Pas du ciel à la terre.
Может нам отпустить любовь,
Pouvons-nous laisser aller de l'amour,
За все простить ее?
Pour tout lui pardonner?
Хватит любви без любви.
Assez l'amour sans amour.
Все вокруг танцуют и дарят поцелуи, -
Tout autour de la danse et donner des baisers -
Романтика снов беспечных.
Rêves romantiques d'inattention.
Их кружит лунным светом,
Leur lune encerclant
Им тоже снится лето,
Ils rêvent également de l'été
Как-будто продлится вечно сон,
Comme si le dernier rêve toujours
Где ангел вновь и вновь
Lorsque l'ange encore et encore
Шепчет мне: "Есть любовь..",
Me chuchote: "Il est l'amour .."
Где ты и я, где рядом с тобою мы
Lorsque vous et moi, où nous sommes près de vous
Любим сгорая
Amour brûlant
От твоей до моей любви
De mon amour à votre
Уже так много слов,
Déjà tant de mots,
Как с неба шагов до земли.
Pas du ciel à la terre.
Может нам отпустить любовь,
Pouvons-nous laisser aller de l'amour,
За все простить ее?
Pour de lui pardonner?
Хватит любви без любви.
Amour assez sans amour.
И ты и я, мы живем одним -
Et vous et moi, nous vivons dans un -
Каждый как во сне с любовью без любви.
Chaque comme un rêve d'amour sans amour.
И только ночь услышит нас
Seulement nuit nous entendre
И мечтаем снова-а-а
Et rêve de nouveau-ah
О любви...
Un amour ...
От небес до земли...
Du ciel à la terre ...
О любви одной...
Environ un amour ...
(2 раза)
(2 fois)
От твоей до моей любви
De mon amour à votre
Уже так много слов,
Déjà tant de mots,
Как с неба шагов до земли.
Pas du ciel à la terre.
Может нам отпустить любовь,
Pouvons-nous laisser aller de l'amour,
За все простить ее?
Pour tout lui pardonner?
Хватит любви без любви.
Sans assez d'amour aimer.
Хватит любви без любви...
Amour assez sans amour ...