Paroles de chanson et traduction Angela Hagenbach - I've Got You Under My Skin

I've got you under my skin.
Je vous ai sous ma peau.
I've got you deep in the heart of me.
J'ai vous en plein cœur de moi.
So deep in my heart that you're really a part of me.
Donc, au fond de mon cœur que vous êtes vraiment une partie de moi.
I've got you under my skin.
Je vous ai sous ma peau.
I'd tried so not to give in.
Je essayé afin de ne pas donner po
I said to myself, this affair never will go so well.
Je me suis dit, cette affaire ne sera jamais si bien.
But why should I try to resist when, baby, I know down well
Mais pourquoi devrais-je essayer de résister quand, bébé, je sais bien bas
I've got you under my skin?
Je vous ai sous ma peau?

I'd sacrifice anything come what might
Je sacrifie tout ce qui pourrait venir
For the sake of havin' you near
Pour des raisons de havin vous près de
In spite of a warnin' voice that comes in the night
En dépit d'une "voix de warnin qui vient dans la nuit
And repeats, repeats in my ear,
Et répète, répète à mon oreille,
Don't you know, you fool, you never can win?
Vous ne savez pas, vous tromper, vous ne pouvez jamais gagner?
Use your mentality, wake up to reality.
Utilisez votre mentalité, se réveiller à la réalité.
But each time that I do just the thought of you
Mais chaque fois que je fais juste la pensée de vous
Makes me stop before I begin
Me fait m'arrêter avant que je commence
Cause I've got you under my skin.
Parce que je vous ai sous ma peau.

I would sacrifice anything come what might
Je sacrifierais tout ce qui pourrait venir
For the sake of havin' you near
Pour des raisons de havin vous près de
In spite of the warning voice that comes in the night
En dépit de la voix d'avertissement qui vient dans la nuit
And repeats, how it yells in my ear,
Et répète, comment il hurle à mon oreille,
Don't you know, you fool, ain't no chance to win
Savez-vous pas, imbécile, n'est pas aucune chance de gagner
Why not use your mentality, get up, wake up to reality?
Pourquoi ne pas utiliser votre mentalité, se lever, se réveiller à la réalité?
And each time I do just the thought of you
Et chaque fois que je fais juste la pensée de vous
Makes me stop just before I begin
Me fait m'arrêter juste avant de commencer
Cause I've got you under my skin.
Parce que je vous ai sous ma peau.
And I like you under my skin.
Et je vous aime sous ma peau.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P