Paroles de chanson et traduction Kat Dahlia - Walk On Water

You said ya lights, ya left me blind
Vous avez dit ya allume, tu m'a laissé aveugle
But I could never turn away
Mais je ne pourrais jamais tourner le dos
Rather ya black, rather ya white
Plutôt ya noir, plutôt ya blanche
You always left me in the green
Tu me as toujours laissé dans le vert
And my shadow's groom
Et le marié de mon ombre
But I never know
Mais je ne sais jamais
Now I'm chasing blue
Maintenant, je suis à courir bleu
Are you changing you
Vous changez-vous
You bring the rain, you bring the night
Vous apportez la pluie, vous apportez la nuit
I never get the time of day
Je ne ai jamais le temps de la journée
I wanna cry, you wanna fight
Je ai envie de pleurer, tu veux lutte
All this loving goes in vain
Tout cela va amour en vain
Wish you wore my shoes
Souhait vous portiez mes chaussures
Cause I torn them through
Parce que je les déchiré par
But what would that prove
Mais qu'est-ce que prouver
I'm so confused
Je suis tellement confus

I'm not feeling too well, cause I just can't tell
Je ne me sens pas trop bien, parce que je ne peux pas le dire
If I'm entering the gates of, heaven or hell
Si je entre les portes de, ciel ou en enfer
And I'm trust you, cause I just can't tell
Et je suis vous faire confiance, parce que je ne peux pas le dire
I know you so well
Je vous connais si bien
Remember when we fell, remember when we fell
Rappelez-vous quand nous sommes tombés, rappelez-vous quand nous sommes tombés

I'm attracted to the ocean, just because I feel it
Je suis attiré par l'océan, juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau
If I'm attracted to the ocean, just because I feel it
Si je suis attiré par l'océan, juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau
And I'm drowning in emotion
Et je me noie dans l'émotion
You quickly suffocating, wished I was a little taller
Vous rapidement étouffante, vouliez que je étais un peu plus grand
If I'm attracted to the ocean, just because I feel it
Si je suis attiré par l'océan, juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau

You said ya lights, ya left me blind
Vous avez dit ya allume, tu m'a laissé aveugle
But I could never turn away
Mais je ne pourrais jamais tourner le dos
Rather ya black, rather ya white
Plutôt ya noir, plutôt ya blanche
You always left me in the green
Tu me as toujours laissé dans le vert
And ya shadow's groom
Et ya l'ombre de toiletter
But I never know
Mais je ne sais jamais
Now I'm chasing blue
Maintenant, je suis à courir bleu
Are you changing you
Vous changez-vous
You bring the rain, you bring the night
Vous apportez la pluie, vous apportez la nuit
I never get the time of day
Je ne ai jamais le temps de la journée
I wanna cry, you wanna fight
Je ai envie de pleurer, tu veux lutte
All this loving goes in vain
Tout cela va amour en vain
Wish you wore my shoes
Souhait vous portiez mes chaussures
Cause I've torn them through
Parce que je les ai déchiré par
Wish you wore my shoes
Souhait vous portiez mes chaussures
Cause I've torn them through
Parce que je les ai déchiré par

I'm not feeling too well, cause I just can't tell
Je ne me sens pas trop bien, parce que je ne peux pas le dire
If I'm entering the gates of heaven or hell
Si je entre les portes du ciel ou de l'enfer
Can I trust you, cause I just can't tell
Puis-je vous faire confiance, parce que je ne peux pas le dire
I know you so well
Je vous connais si bien
Remember when we fell, remember when we fell
Rappelez-vous quand nous sommes tombés, rappelez-vous quand nous abattre

I'm attracted to the ocean, just because I feel it
Je suis attiré par l'océan, juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau
If I'm attracted to the ocean, just because I feel it
Si je suis attiré par l'océan, juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau
And now I'm drowning in emotion
Et maintenant, je me noie dans l'émotion
You quickly suffocating, wished I was a little taller
Vous rapidement étouffante, vouliez que je étais un peu plus grand
If I'm attracted to the ocean, but just because I feel it
Si je suis attiré par l'océan, mais juste parce que je pense qu'il
Can I walk upon the water
Puis-je marcher sur l'eau

It's a storm a brewing, on my horizon
Ce est une tempête d'une brasserie, sur mon horizon
No matter what I'm choosing, baby I ain't deciding
Peu importe ce que je ai choisi, bébé, je ne décide pas
So we shine, so we shine
Donc, nous brillons, donc nous brillons
A cat told me catch a knife. I'll trade ya promise for my life
Un chat m'a dit attrape un couteau. Je échangerais ya promets pour ma vie

I'm attracted to the ocean
Je suis attiré par l'océan
But just because I feel it, I cant walk upon the water
Mais juste parce que je le sens, je ne peux pas marcher sur l'eau
If I'm attracted to the ocean
Si je suis attiré par l'océan
But just because I feel it, I can't upon the water
Mais juste parce que je le sens, je ne peux pas sur l'eau
And now I'm drowning in emotion
Et maintenant, je me noie dans l'émotion
You quickly suffocating, wish I was a little taller
Vous rapidement étouffante, souhaitez je étais un peu plus grand
If I'm attracted to the ocean
Si je suis attiré par l'océan
But just because I feel it, I cant walk upon the water
Mais juste parce que je le sens, je ne peux pas marcher sur l'eau

I can't walk upon the water, no
Je ne peux pas marcher sur l'eau, pas de
I'm attracted to the ocean
Je suis attiré par l'océan
But I slipped right through, I slipped right through
Mais je ai glissé tout au long, je ai glissé en passant par
I drown for you
Je me noie pour vous
Baby I slipped right through, I slipped right through
Bébé je ai glissé tout au long, je ai glissé en passant par
I drown for you
Je me noie pour vous
I drown for you
Je me noie pour vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P