Paroles de chanson et traduction Ages And Ages - Divisionary (Do The Right Thing)

Do the right thing do the right thing
Faire la bonne chose faire la bonne chose
do it all the time do it all the time
le fais tout le temps faire tout le temps
make yourself right, never mind them
vous faire droit, jamais l'esprit les
don't you know you're not the only one suffering
ne savez-vous pas que vous n'êtes pas le seul à souffrir
I see you up again wandering so diligently
Je vous vois à nouveau errant avec tant de diligence
crossing your t's as though it weren't irrelevant
croiser vos t est comme si il n'y avait pas pertinent
they say formality, this is what they really meant:
ils disent formalité, voilà ce qu'ils voulaient vraiment dire:
they can be the walk and we can be the pavement
ils peuvent être la promenade et nous pouvons être le trottoir
Do the right thing do the right thing
Faire la bonne chose faire la bonne chose
do it all the time do it all the time
le fais tout le temps faire tout le temps
make yourself right, never mind them
vous faire droit, jamais l'esprit les
don't you know you're not the only one suffering
ne savez-vous pas que vous n'êtes pas le seul à souffrir
So what you're up against all the disingenuous
Donc ce que vous êtes contre toute la mauvaise foi
They wave you along and say there's always room for us
Ils vous saluent et disent qu'il ya toujours de la place pour nous
But we know better than that to take'em serious.
Mais nous savons mieux que cela à take'em grave.
Still don't let'em make you bitter in the process
Encore ne Let'em pas vous rendre amer dans le processus
And when the light is up, this is how oughta be
Et quand la lumière est en place, voilà comment oughta être
We'll make it alright, they'll come around eventually
Nous ferons bien, ils viendront autour finalement
They say it's nothing but that ain't the reality
Ils disent qu'il n'y a rien, mais qui est pas la réalité
They may take us on but they can never take us easy
Ils peuvent nous emmener, mais ils ne pourront jamais nous prendre facile
Cuz they ain't moving, they're just moving around
Parce qu'ils ne se déplace pas, ils ne font que se déplacer
So if you love yourself, you better get out now
Donc, si vous vous aimez, vous feriez mieux de sortir maintenant

I hear a higher calling
Je entends un appel plus élevé
Better here than there I guess
Mieux ici que là, je suppose
so long
si longtemps

(Grazie a joseph per questo testo)
(Grazie a joseph par questo testo)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P