Paroles de chanson et traduction Being As An Ocean - Grace, Teach Us What We Lack

Here I stand
Ici, je tiens
High strung and alone
High Strung et seul
In the court of your Lord's most forgotten son
Dans la cour de votre fils le plus oublié Seigneur
Tell me witness, what's the difference between addiction to truth and conviction?
Dites-moi le Témoin, quelle est la différence entre la dépendance à la vérité et à la condamnation?

The difference must lie in the actions
La différence doit se situer dans les actions
Spread across a person's life
Répartis dans la vie d'une personne
Did it prove to be obsession?
At-il se révéler obsession?
Compelled to condemn what they don't agree with
Contraint à condamner ce qu'ils ne sont pas d'accord avec
Endlessly driven toward the "right"
Endlessly entraînée vers le "droit"
A creeping sickness afflicting the others' lives
Une maladie rampante qui affligent la vie des autres

With proclamations of derision and disgrace
Avec proclamations de la dérision et de la honte
Instead of offering an alternate way
Au lieu d'offrir une autre façon
You shot us in the foot before we'd even begun to race!
Vous nous avez tiré dans le pied avant que nous même commencé à courir!
Conviction stands as a guiding rudder
Conviction se dresse comme un gouvernail de guidage
Through this world's turbulence, storms, and thunder
Grâce à la turbulence, les orages et le tonnerre de ce monde
The helm turns according the movements of our hearts
La barre tourne selon les mouvements de nos cœurs
(This vessel dives and darts)
(Cette plongées de navires et fléchettes)

See conviction wells up inside, an imprint from above
Voir puits de condamnation à l'intérieur, une empreinte d'en haut
Seeks to reject injustice and not to judge
Cherche à refuser l'injustice et de ne pas juger
Works to fix the things that are broken
Fonctionne pour fixer les choses qui sont cassés
Walks in humble regard to their fellow man
Promenades dans humble égard de leurs semblables
And never forgets that the greatest law is Love
Et jamais oublie que la plus grande loi est Amour

The difference must lie in the actions
La différence doit se situer dans les actions
(Was it out of Love or hate?)
(Était-ce par amour ou la haine?)
Did it prove to be obsession?
At-il se révéler obsession?
(Looking at the walls you've made)
(En regardant les murs que vous avez fait)

When I fell down there was no regret
Lorsque je suis tombé il n'y avait pas de regret
Just that lack of laughter, plus my newfound debt
Juste que le manque de rire, plus ma dette retrouvée
Be it freedom or a shortened spine,
Que ce soit la liberté ou une colonne vertébrale raccourcie,
Us broken heathens have learned to lie to ourselves
Nous païens brisés ont appris à mentir à nous-mêmes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P