Paroles de chanson et traduction Becky G - Turn The Music Up

Yeah, Latinos
Ouais, Latinos
I can go all around the world.
Je peux aller partout dans le monde.
But there’s no place like where you come from.
Mais il n'y a aucun endroit comme d'où vous venez.
C’mon, Yeah.
C'mon, Ouais.
Mic check one two baby!
Mic Check un deux de bébé!
Fresh off the blizzy, New Adidas track suit
Fresh off le blizzy, New Adidas survêtement
White, green, and red stripes
Blanc, vert et rayures rouges
I might get a tattoo
Je pourrais faire un tatouage
I’m so Mejico, No pavement
Je suis tellement Mejico, pas de trottoir
Dirt roads I walked those and I finally made it
Les chemins de terre je marchais ceux et je finalement réussi
This is for my grandfather who came
Ceci est pour mon grand-père qui est venu
Without a penny now I’m rapin ‘bout my shoe game
Sans un sou maintenant je suis Rapin 'Bout mon jeu de chaussures
Let me check myself, everybody need that
Permettez-moi de me vérifier, tout le monde a besoin que
Grandma listen to my records but she doesn’t speak that
Grandma écouter mes dossiers, mais elle ne parle pas que
I’ve seen poverty, I know how it feels
Je l'ai vu la pauvreté, je sais comment il se sent
To change the life of a kid with some big wheels
Pour changer la vie d'un enfant avec des grandes roues
Just like Santa Claus, In Jalisco
Tout comme le Père Noël, En Jalisco
Givin presents to these kid-no tree though
Givin présente à ces enfants-pas d'arbre si
I do it for my roots, and I ain’t talkin hair
Je le fais pour mes racines, et je ne est pas talkin cheveux
Can’t drive into the USA so we walkin there
Vous ne pouvez pas conduire dans les Etats-Unis donc nous y Walkin
I love my heritage, I’m so irrelevant
I love my patrimoine, je suis tellement hors de propos
New Vicente Fernandez I’m blarin it.
New Vicente Fernandez Je blarin il.
Estephan Lopez, George and Jenifer
Estephan Lopez, George et Jenifer
I’m so focused
Je suis tellement concentré
I speak it fluently, I might rap in it
Je parle couramment, je pourrais rapper en elle
Until then, Ha
Jusque-là, Ha
It’s a wrap ain’t it
Il est un enveloppement est pas

Owww, Yeah
Owww, Yeah

It just feels good
Il se sent juste bon

Turn that music up
Tournez jusqu'à ce que la musique

It just feels good
Il se sent juste bon

Turn that music up baby
Tournez jusqu'à ce que la musique bébé

It just feels good
Il se sent juste bon

Asi, Asi – C’mon Hahahaa
Asi, Asi - C'mon hahahaa

And now my family live in Inglewood, there’s a whole block of us
Et maintenant, ma famille vivent dans Inglewood, il ya un bloc entier de nous
I signed my deal and took the doc to a taco truck
Je l'ai signé mon contrat et je pris la doc pour un camion à tacos
That’s just who I am, Viva Vismo
Voilà juste qui je suis, Viva VISMO
I’m on TV now, Telemundo!
Je suis maintenant à la télévision, Telemundo!
See my dad’s daddy work his finger to the bone
Voir le papa de mon papa travaille son doigt à l'os
For less than I made and so I’m bringin that home
Pour moins que ce que je faisais et je suis bringin cette maison
Never goin broke again, we lived that
Jamais Goin éclaté à nouveau, que nous vivions
Dollar menu dinners for my family won’t miss that
Menu Dollar dîners pour ma famille ne sera pas manquer que
And when I touch down, to the motherland
Et quand je touche le bas, à la mère patrie
If I can’t cry cuz I’m happy that my mother can
Si je ne peux pas pleurer parce que je suis heureux que ma mère peut
So I pay my respect to the fallen ones
Donc, je paie mon respect à ceux qui sont tombés
Selena was a star, Can’t believe they call me one
Selena était une star, peux pas croire qu'ils me appellent une
Channel Pancho Villa Wen, I'm tryna conquer
Canal Pancho Villa Wen, je suis conquérir tryna
I know we saw the white light, you is blanca
Je sais que nous avons vu la lumière blanche, vous est blanca
I’d rather die on my feet in this battle ground
Je préfère mourir sur mes pieds dans cette bataille sol
Then live one day on my knees, How that sound?
Puis vivre un jour sur mes genoux, Comment ce bruit?
I’m bringin everything I know to the masses
Je fais tout ce que je sais bringin aux masses
Tequila shots, Raise your glasses
Coups de tequila, lever vos verres
Not for me, though, a bag full of Fanta
Pas pour moi, cependant, un sac plein de Fanta
Light a candle on the window sill for the Hanta
Allumez une bougie sur le rebord de la fenêtre pour le Hanta

Owwww, Yeah, C’mon
Owwww, Ouais, C'mon

It just feels good
Il se sent juste bon

Turn that music up
Tournez jusqu'à ce que la musique

It just feels good
Il se sent juste bon

Turn that music up baby
Tournez jusqu'à ce que la musique bébé

It just feels good
Il se sent juste bon

Asi, Asi, C’mon, C’mon
Asi, Asi, C'mon, C'mon

Becky Becky Becky G
Becky Becky Becky G

Latinos stand up!
Latinos Stand Up!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P