Paroles de chanson et traduction Diana Krall - Departure Bay

The fading scent of summertime
Le parfum décoloration de l'été
Arbutus trees and firs
Arbousiers et de sapins
The glistening of rain-soaked moss
Le scintillement de la mousse détrempée
Going to the dairy queen at dusk
Aller à la reine des produits laitiers au crépuscule
Down narrow roads
Sur des routes étroites
In autumn light
Dans la lumière d'automne

The salt air and the sawmills
L'air salin et les scieries
And the bars are full of songs and tears
Et les bars sont pleins de chansons et des larmes
To the passing of the tugboats
Pour le passage des remorqueurs
And people with their big ideas
Et les gens avec leurs grandes idées

I just get home and then I leave again
Je viens de rentrer chez moi et puis je repars
It's long ago and far away
C'est il ya longtemps et loin
Now we're skimming stones and
Maintenant, nous sommes des ricochets et
Exchanging rings
L'échange des anneaux
And scattering and sailing from departure bay
Et de la diffusion et de la voile de la baie de départ

The house was bare of Christmas lights
La maison était vide de lumières de Noël
It came down hard that year
Il est descendu dur cette année
Outside in our overcoats
Dehors, dans nos manteaux
Drinking down to the bitter end
Boire jusqu'à la fin amère
Trying to make things right
Essayer de faire les choses
Like my mother did
Comme ma mère a fait

Last year we were laughing
L'année dernière, nous riions
We sang in church so beautifully
Nous avons chanté à l'église si belle
Now her perfume's on the bathroom counter
Maintenant, son parfum est sur le dessus du lavabo
And I'm sitting in the back pew crying
Et je suis assis dans le banc arrière pleurs

I just get home and then I leave again
Je viens de rentrer chez moi et puis je repars
It's long ago and far away
C'est il ya longtemps et loin
Now we're skimming stones and
Maintenant, nous sommes des ricochets et
Exchanging rings
L'échange des anneaux
And scattering and sailing from departure bay
Et de la diffusion et de la voile de la baie de départ

A song plays on the gramophone
Une chanson joue sur le gramophone
And thoughts turn back to life
Et pensées se tournent vers la vie
We took the long way to get back
Nous avons pris le long chemin pour revenir
Like driving over the malahat
Comme conduire sur la Malahat
Now a seaplane drones and time has flown
Maintenant, un hydravion drones et le temps a filé

I won't miss all the glamour
Je ne manquerai pas tout le glamour
While my heart is beating and the lilacs bloom
Alors que mon cœur bat et les lilas fleurissent
But who knew when I started
Mais qui savait quand j'ai commencé à
That Id find a love and bring him home
C'est Id trouver l'amour et le ramener chez lui

Just get me there and one we will stay
Moi juste y aller et celui que nous allons rester
A long time off and far away
Une fois loin et loin
Now we're skimming stones and
Maintenant, nous sommes des ricochets et
Exchanging rings
L'échange des anneaux
We're scattering and diving in departure bay
Nous sommes diffusion et la plongée dans la baie de départ


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P