Paroles de chanson et traduction Laura Pausini - Mi Libre Canción

En un mundo que,
Dans un monde qui,
vive sin amor,
vivre sans amour,
eres tú
c'est toi
mi libre,
mon libre,
canción...
chanson ...
Y la inmensidad,
Et l'immensité,
se abre alrededor,
Elle ouvre autour,
pasa ya del limite del corazón.
et passe à la limite du coeur.

Nace el sentimiento,
Le sentiment est né,
en mitad del llanto,
au milieu des pleurs,
y se le va altísimo,
et il sera très élevé,
y va...
et va ...
Y vuela sobre el gesto de la gente,
Et il survole le geste du peuple,
a todo lo más noble indiferente,
tout noble indifférent,
aleja el beso cálido de amor,
loin le chaud baiser de l'amour,
de puro amor...
de l'amour pur ...
En un mundo que,
Dans un monde qui,
prisionero es,
prisonnier,
libres respirábamos,
laidback gratuit,
tu y yo.
toi et moi.
Pero la verdad,
Mais la vérité,
clara brilla hoy,
brille clairement aujourd'hui,
y nítida su música, sonó...
et effacer sa musique, sonné ...
Nuevas sensaciones,
De nouvelles sensations,
nuevas emociones,
de nouvelles émotions,
se expresan ya purísimas, en ti.
Ils sont exprimés uniquement en vous.
Y el pelo del fantasma del pasado,
Et les cheveux du fantôme du passé,
cayendo deja el cuadro inmaculado
tombant il laisse la immaculée de l'image
se alza un viento tímido de amor,
un vent timide de l'amour est soulevée,

de puro amor... Me recubro en ti,
de l'amour pur ... Je vous recubro,
dulce amada que, no sabe el camino,
doux amour qui ne connaît pas le chemin,
no sabe que de mi.
Vous ne me connaissez pas.
Al lado tuyo vendré. Si quieres tu...
Je vais venir à votre côté. Si vous voulez que votre ...
Cae un día el muro,
Chutes un jour le mur,
recubierto de rosas selváticas,
sylvestres roses enrobés,
revive o no, se eleva o no...
ravive ou non, augmente ou non ...
Bosque abandonado
forêt abandonnée
y por ello sobreviviendo virgen
et donc survivre vierge
se abre o no, se cierra o no...
Il ouvre ou non, est fermé ou non ...

En un mundo que,
Dans un monde qui,
prisionero es,
prisonnier,
libres respirábamos,
laidback gratuit,
tu y yo.
toi et moi.
Pero la verdad,
Mais la vérité,
clara brilla hoy,
brille clairement aujourd'hui,
y nítida su música, sonó...
et effacer sa musique, sonné ...

Nuevas sensaciones,
De nouvelles sensations,
nuevas emociones,
de nouvelles émotions,
se expresan ya purísimas, por ti
Ils sont exprimés uniquement, pour vous

Y el pelo del fantasma en el pasado,
Et les cheveux du fantôme dans le passé,
cayendo deja el cuadro inmaculado
tombant il laisse la immaculée de l'image
se alza un viento tímido de amor,
un vent timide de l'amour est soulevée,
de puro amor... Y me recubro en ti
de l'amour pur ... Et je recubro en vous
Y me recubro en ti.
Et je vous recubro.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P