Paroles de chanson et traduction Van Halen - Judgement Day

Arr-heah!
Arr-heah!

It's my life. Get off my ass, get outta my face
C'est ma vie. Get off my ass, sors de mon visage
Man, I don't see no problem
Man, je ne vois pas aucun problème
Kickin' back, ain't kickin' you, no no!
Kicking retour, ne vous coups de pied, non non!
Anyway, if I make 'em, I'll solve 'em
Quoi qu'il en soit, si je fais 'em, je vais résoudre' em

Whoa, oh, ohh. That's right. Yeah yeah-yeah. Woo!
Whoa, oh, ohh. C'est vrai. Ouais ouais ouais. Courtiser!

Makin' plan's a waste. Ain't no future here
Faire le plan est un gaspillage. Aingt aucun avenir ici
Got no faith, got no religion
Vous avez pas la foi, a obtenu aucune religion

Oh tell me why (ooh-ooh) should I (ooh-ooh)
Oh moi pourquoi (ooh-ooh) dire que je devrais (ooh-ooh)
(Ahh) Care or even, why should I try?
(Ahh) Les soins ou même, pourquoi devrais-je essayer?
I just slide slide on by (ooh-ooh)
Je viens de glissières par (ooh-ooh)
(Ahh) Never bad enough to crucify me
(Ahh) Jamais assez mauvais pour me crucifier

Huah! Put it out until Judgement Day
Huah! Mettez-le jusqu'au Jour du Jugement
I'll bear the cross on Judgement Day
Je vais porter la croix sur le Jour du Jugement

I done most anything, keep 'em doin' anything 'cause
Je fait plus rien, garder 'em faire quoi que ce soit parce que
Sometimes I just wanna do nothin'
Parfois, je ne veux juste rien
Nothin' lost, so tell me how can I lose? Ha
Rien ne se perd, donc me dire comment puis-je perdre? Ha
When I'm startin' off with nothin'
Quand je commencer avec rien

Oh tell me why (ooh-ooh) should I (ooh-ooh)
Oh moi pourquoi (ooh-ooh) dire que je devrais (ooh-ooh)
(Ahh) Care or even wanna try?
(Ahh) Care ou veux même essayer?
I just slide (ooh) slide on by (ooh-ooh)
Je viens de glisser (ooh) glisse par (ooh-ooh)
(Ahh) Never bad enough to crucify me.
(Ahh) Jamais assez mauvais pour me crucifier.

Ow! Put it off until Judgement Day
Ow! Mettez-le jusqu'au Jour du Jugement
I'll bear that (same old cross) same ol' cross
Je vais garder cela (même vieille croix) même ol 'cross
On Judgement Day. Ow!
Le Jour du Jugement. Ow!

Uh! Uh!
Uh! Uh!
Ow! Hey!
Ow! Hey!

(Guitar Solo)
(Guitar Solo)

Woo!
Courtiser!
Mmm
mmm

Hey man, everything's all right. Yeah.
Hey man, tout va bien. Ouais.
Whow! Ow!
Whow! Ow!

Put it off, until Judgement Day
Mettez le tout, jusqu'au Jour du Jugement
I'll bear the cross, on, Judgement Day, hey
Je vais porter la croix, sur, Judgement Day, hey
Put it off, put it off, until Judgement Day
Mettez-le, mettez-le, jusqu'au Jour du Jugement
I'll bear the (bear the cross) cross
Je porte le (porter la croix) croix
On, Judgement Day
Sur, Judgement Day

Ow! Whoa yeah! On Judgement Day
Ow! Whoa yeah! Le Jour du Jugement
(Put it off) Oh! Whoa yeah! On Judgement Day, hey!
(Mettez-off) Oh! Whoa yeah! Le jour du jugement, hey!
Wow!
Hou la la!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P