Paroles de chanson et traduction Michael Jackson - Best Of Joy

I am your joy, your best of joy,
Je suis votre joie, votre meilleur de joie,
I am the moonlight, you are the spring,
Je suis le clair de lune, vous êtes le printemps,
our life's a sacred thing,
notre vie est une chose sacrée,
You know I always will love you, I am forever.
Vous savez que je vous aime toujours, je suis toujours.

I am the one who came when you fell down,
Je suis celui qui est venu quand tu es tombé vers le bas,
I was the only one around (the only one),
J'étais le seul autour (le seul),
When things would hurt you,
Quand les choses allaient vous faire du mal,
I am forever.
Je suis toujours.

Wasn't it I who said that you are free?
Était-ce pas moi qui dit que vous êtes libre?
When living seems so hard to be, and things would hurt you,
Lorsque la vie semble si difficile d'être, et les choses allaient vous faire du mal,
I am forever, I am forever
Je suis toujours, je suis pour toujours
We are forever, we are forever
Nous sommes toujours, nous sommes à jamais

I am your friend,
Je suis ton ami,
Through thick and thin,
À travers toutes les épreuves,
We need each other,
Nous avons besoin les uns des autres,
We'll never part,
Nous allons jamais fait partie,
Our love is from the heart,
Notre amour est du cœur,
We never say "I don't need you",
Nous ne disons jamais: «Je ne pas besoin de toi»,

We are forever.
Nous sommes pour toujours.
I am the one who said that you are free,
Je suis celui qui dit que vous êtes libre,
When living seems so hard to be (the only one),
Lorsque la vie semble si difficile d'être (le seul),
And nothing would cheer you,
Et rien ne vous remonter le moral,
I am forever,
Je suis toujours,
Wasn't it I who carried you around?
Était-ce pas moi qui vous porté autour?
When all the walls came tumbling down,
Lorsque tous les murs se sont écroulés,
When things would hurt you,
Quand les choses allaient vous faire du mal,
I am forever, I am forever,
Je suis toujours, je suis toujours,

We are forever, we are forever.
Nous sommes toujours, nous sommes toujours.
You are the sun that lights up the sky,
Vous êtes le soleil qui illumine le ciel,
When things are shady,
Quand les choses sont ombragés,
Let come what may we do get by,
Laissez quoi qu'il arrive, nous ne vous en tirer,
I was the only one around (the only one),
J'étais le seul autour (le seul),
When things would hurt you,
Quand les choses allaient vous faire du mal,
We are forever (I am forever),
Nous sommes toujours (je suis toujours),
We are forever (I am forever),
Nous sommes toujours (je suis toujours),
We are forever (gotta do and do more),
Nous sommes toujours (dois faire et faire plus),
We are forever (gotta do and do more, have to be strong),
Nous sommes toujours (dois faire et faire plus, ont à être forte),
We are forever (gotta do and do more),
Nous sommes toujours (dois faire et faire plus),
we are forever, (uh- hum, all right),
nous sommes toujours, (uh hum, tout droit),
I am forever,
Je suis toujours,
I am forever,
Je suis toujours,
I am forever (uh- hum, all right),
Je suis toujours (uh hum, tout droit),
we are forever,
nous sommes pour toujours,
we are forever (hee),
nous sommes toujours (hee),
I am forever,
Je suis toujours,
I am forever.
Je suis toujours.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P