Paroles de chanson et traduction Jessie J - Price Tag

Okey! Coconut man, moonheads and pea!
Bien! Coconut homme, moonheads et de pois!
You ready!
Tu es prêt!

Seems like everybody's got a price
Il semble que tout le monde a un prix
I wonder how they sleep at night.
Je me demande comment ils dorment la nuit.
When the sale comes first
Lorsque la vente vient en premier

And the truth comes second
Et la vérité vient en second
Just stop, for a minute and
Il suffit de cesser, pendant une minute et
Smile
Sourire
Why is everybody so serious!
Pourquoi est-ce que tout le monde est si sérieux!
Acting so damn mysterious
Agissant si sacrément mystérieuse

You got your shades on your eyes
Vous avez vos lunettes de soleil sur vos yeux
And your heels so high
Et vos talons si haut
That you can't even have a good time.
Que vous ne pouvez même pas avoir un bon moment.
Everybody look to their left (yeah)
Tout le monde se tournent vers leur gauche (yeah)

Everybody look to their right (ha)
Tout le monde se tournent vers leur droit (ha)
Can you feel that (yeah)
Pouvez-vous sentir que (yeah)
Well pay them with love tonight...
Eh bien les payer avec amour ce soir ...
It's not about the money, money, money
Cela ne concerne pas l'argent, l'argent, l'argent

We don't need your money, money, money
On n'a pas besoin de votre argent, l'argent, l'argent
We just wanna make the world dance
Nous voulons simplement faire danser le monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
Ain't about the (ha) Cha-Ching Cha-Ching.
Aingt sur le (ha) Cha-Ching Cha-Ching.

Aint about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
Aint sur le (yeah) Ba-Ba-Bling Bling
Wanna make the world dance
Vous voulez faire de la danse du monde
Forget about the Price Tag.
Oubliez le Prix Tag.
We need to take it back in time
Nous avons besoin de le reprendre dans le temps

When music made us all UNITE!
Quand la musique nous a tous UNITE!
And it wasn't low blows and video Hoes
Et il n'a pas été coups et Hoes vidéo faible
Am I the only one gettin'... tired?
Suis-je le seul à obtenir ... fatigué?
Why is everybody so obsessed?
Pourquoi tout le monde tellement obsédé?
Money can't buy us happiness
L'argent ne peut pas nous acheter le bonheur

Can we all slow down and enjoy right now
Pouvons-nous tous ralentir et profiter dès maintenant
Guarantee we'll be feelin
Garantie nous serons Feelin
All right.
D'accord.
Everybody look to their left (to their left)
Tout le monde se tournent vers leur gauche (à leur gauche)

Everybody look to their right (to their right)
Tout le monde se tourner vers leur droite (à leur droite)
Can you feel that (yeah)
Pouvez-vous sentir que (yeah)
Well pay them with love tonight...
Eh bien les payer avec amour ce soir ...
It's not about the money, money, money
Cela ne concerne pas l'argent, l'argent, l'argent
We don't need your money, money, money
On n'a pas besoin de votre argent, l'argent, l'argent
We just wanna make the world dance
Nous voulons simplement faire danser le monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
Ain't about the (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Aingt sur le (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Ain't about the (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Aingt sur le (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Wanna make the world dance
Vous voulez faire de la danse du monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
Yeah yeah
Yeah Yeah
well, keep the price tag
ainsi, garder l'étiquette de prix
and take the cash back
et prendre le cash back
just give me six streams and a half stack
juste me donner six cours d'eau et une demi-pile
and you can keep the cars
et vous pouvez garder les voitures
leave me the garage
me laisser le garage

and all I.
et tout I.
yes all I need are keys and guitars
oui je besoin sont des touches et des guitares
and guess what, in 30 seconds I'm leaving to Mars
et devinez quoi, en 30 secondes, je pars vers Mars
yes we leaving across these undefeatable odds
oui, nous laissant dans ces cotes Undefeatable
its like this man, you can't put a price on the life
son comme cet homme, vous ne pouvez pas mettre un prix sur la vie
we do this for the love so we fight and sacrifice everynight
nous le faisons pour l'amour si nous nous battons et le sacrifice everynight
so we aint gon stumble and fall never
de sorte que nous aint gon trébucher et tomber jamais
waiting to see, a sign of defeat uh uh
En attendant de voir, un signe de la défaite uh uh
so we gon keep everyone moving their feet
de sorte que nous gon garder tout le monde bouger leurs pieds
so bring back the beat and everybody sing
afin de ramener le rythme et tout le monde chante
It's not about the money, money, money
Cela ne concerne pas l'argent, l'argent, l'argent
We don't need your money, money, money
On n'a pas besoin de votre argent, l'argent, l'argent
We just wanna make the world dance
Nous voulons simplement faire danser le monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
Ain't about the (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Aingt sur le (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Ain't about the (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Aingt sur le (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Wanna make the world dance
Vous voulez faire de la danse du monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
It's not about the money, money, money
Cela ne concerne pas l'argent, l'argent, l'argent
We don't need your money, money, money
On n'a pas besoin de votre argent, l'argent, l'argent
We just wanna make the world dance
Nous voulons simplement faire danser le monde
Forget about the Price Tag
Oubliez le Prix Tag
Ain't about the (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Aingt sur le (ha) Cha-Ching, Cha-Ching
Ain't about the (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Aingt sur le (yeah) Ba-Bling, Ba-Bling
Wanna make the world dance
Vous voulez faire de la danse du monde
Forget about the Price Tag (Forget about the price tag)
Oubliez le Prix Tag (Oubliez l'étiquette de prix)
Yeah, yeah
Yeah Yeah
oo-oooh
oo-oooh
forget about the price tag.
oublier l'étiquette de prix.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P