Paroles de chanson et traduction Giusy Ferreri - Novembre

Ho difeso le mie scelte io ho
Je défendais mes choix, je
creduto nelle attese io ho
Je croyais en l'attente
saputo dire spesso di no, con te non ci riuscivo
souvent été en mesure de dire non, avec vous nous ne pouvions pas

Ho indossato le catene io ho
Je portais les chaînes I
i segni delle pene lo so
Je sais que les signes de sanctions
che non volendo ricorderò
ne voulant pas se rappeler
quel pugno nello stomaco
ce coup de poing dans l'estomac

A Novembre la città si spense in un istante
En Novembre, la ville sortit en un instant
tu dicevi basta ed io restavo inerme
vous avez dit assez et je tenais impuissants
il tuo ego è stato sempre più forte
votre ego devenait plus fort
di ogni mia convinzione ora
toute ma croyance maintenant
a Novembre la città si accende in un istante
en Novembre de la ville se transforme en un instant sur
il mio corpo non si veste più di voglie
mon corps ne désire plus
e tu non sembri neanche più così forte
et vous ne semblez pas non plus aussi forte
come ti credevo un anno fa
comme je vous pensé il y a un an
A Novembre
En Novembre

Ho dato fiducia al buio ma ora sto
Je faisais confiance à l'obscurité, mais maintenant je suis
in piena luce e in bilico
en plein jour et dans la balance
tra estranei che mi condendono
parmi les étrangers que je condendono
la voglia di rinascere
le désir de renaître

A Novembre la città si spense in un istante
En Novembre, la ville sortit en un instant
tu dicevi basta ed io restavo inerme
vous avez dit assez et je tenais impuissants
il tuo ego è stato sempre più forte
votre ego devenait plus fort
di ogni mia convinzione ora
toute ma croyance maintenant

A Novembre la città si accende in un istante
En Novembre, les lumières de la ville en un instant
il mio corpo non si veste più di voglie
mon corps ne désire plus
e tu non sembri neanche più così forte
et vous ne semblez pas non plus aussi forte
come ti credevo un anno fa
comme je vous pensé il y a un an
A Novembre
En Novembre

E tu parlavi senza dire niente
Et vous parliez sans rien dire
cercavo invano di addolcire
J'ai essayé en vain d'adoucir
quel retrogusto amaro di una preannunciata fine...
cet arrière-goût amer d'une annonçait la fin ...

Novembre
novembre
la città si spense in un istante
la ville sortit en un instant
tu dicevi basta ed io restavo inerme
vous avez dit assez et je tenais impuissants
il tuo ego è stato sempre più forte
votre ego devenait plus fort
di ogni mia convinzione ora
toute ma croyance maintenant

A Novembre la città si accende in un istante
En Novembre, les lumières de la ville en un instant
il mio corpo non si veste più di voglie
mon corps ne désire plus
tu non sembri neanche più così forte
vous ne semblez pas non plus aussi forte
come ti credevo un anno fa
comme je vous pensé il y a un an
A Novembre
En Novembre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P