Paroles de chanson et traduction Eddy Grant - Do You Feel My Love

You left me with a problem
Vous me retrouve avec un problème
Now I know what it's all about
Maintenant, je sais ce qu'il est tout au sujet
You took my heart and split it up
Vous avez pris mon coeur et le diviser
Now you know what it's all about
Maintenant, vous savez ce qu'il est tout au sujet

How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?
How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?

Who knows what kind of pity for
Qui sait quel genre de pitié pour
Excuse you from yourself
vous excusez de vous-même
To justify the misery
Pour justifier la misère
That you put yourself within
Que vous vous mettez à l'intérieur

How do you feel my love? Ay my?
Comment vous sentez-vous mon amour? Ay ma?
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?
How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?

Need to find myself, all that I've got left
Besoin de me trouver, tout ce qui me reste
Used up, ooh, I'm used up
Utilisé jusqu'à, ooh, je suis habitué jusqu'à
Need to cry but still got to show my will
Besoin de pleurer, mais encore eu à montrer ma volonté
Been used too much
Été utilisé trop

How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
Oh, child, do you feel it as I walk away?
Oh, enfant, vous sentez-vous comme je marche?
How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
Oh, oh, oh, child, do you feel it as I walk away?
Oh, oh, oh, enfant, vous sentez-vous comme je marche?

Need to find myself, all that I've got left
Besoin de me trouver, tout ce qui me reste
Used up, ooh, I'm used up
Utilisé jusqu'à, ooh, je suis habitué jusqu'à
Need to cry but still got to show my will
Besoin de pleurer, mais encore eu à montrer ma volonté
I've been used too much
J'ai été utilisé trop

How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
(Oh, mama oh, mama oh)
(Oh, oh mama, mama oh)
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?
How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
(Oh, mama oh, mama oh)
(Oh, oh mama, mama oh)
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?

How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
(Do you, do you, do you, do you feel my love?)
(Avez-vous, vous faire, avez-vous, vous sentez-vous mon amour?)
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?
How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
(How do you, how do you, how do you feel my love?)
(Comment comptez-vous, comment vous faire, comment vous sentez-vous mon amour?)
Do you feel it as I walk away?
Vous sentez-vous comme je marche?
(Feel my love)
(Sens mon amour)

How do you feel my love?
Comment vous sentez-vous mon amour?
(Feel my love, feel my love, feel my love, feel)
(Feel my love, sentir mon amour, sentir mon amour, sentir)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P