Paroles de chanson et traduction The National - Bitters & Absolut

Sweetie, you don't look so good
Chérie, vous ne regardez pas si bon
Your bottom lip is bleeding.
Votre lèvre inférieure est le saignement.
I cut it on your collarbone
Je l'ai coupé sur votre clavicule
Go on, go back to sleep.
Allez, retournez à dormir.

Sugar, who were you thinking of?
Le sucre, qui pensiez-vous?
You woke me with your breathing.
Tu me réveilles avec votre respiration.
Honey, how am I supposed to tell?
Honey, comment suis-je censé dire?

If I were a spy in the world inside your head
Si je devais un espion dans le monde intérieur de votre tête
Would I be your wife in a better life you led?
Serais-je votre femme dans une vie mieux vous conduit?

Thought I saw you on the stairs
La pensée que je vous ai vu dans l'escalier
Of this american century.
De ce siècle américain.
I went up through all the years
Je suis allé à travers toutes les années
You were years ahead of me.
Vous étiez ans d'avance sur moi.
Remember when you dipped your hand?
Rappelez-vous quand vous trempa votre main?
I never saw it coming.
Je ne l'ai vu venir.
You took the wind out of me.
Vous avez pris le vent hors de moi.

If i were a spy in the world inside your head
Si je devais un espion dans le monde intérieur de votre tête
Would I be your wife in the better life you led?
Serais-je votre femme dans la vie mieux vous conduit?

I'd do you better than you do
Je vous mieux que vous ne
I'd do you better than you ever will
Je vous fais mieux que vous ne le fera jamais
When I am on bitters and absolut.
Quand je suis sur bitters et absolut.

If I were a spy in the world inside your head
Si je devais un espion dans le monde intérieur de votre tête
Would I be your wife in a better life you led?
Serais-je votre femme dans une vie mieux vous conduit?

I'd do you better than you do
Je vous mieux que vous ne
I'd do you better than you ever will.
Je vous fais mieux que vous ne le fera jamais.

When I am on bitters and absolut.
Quand je suis sur bitters et absolut.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P