Paroles de chanson et traduction Jhené Aiko - Bed Peace

Wake up, wake up
Réveille-toi réveille-toi
Gotta get this paper, get this cake up
Je dois obtenir ce papier, obtenir ce gâteau jusqu'à
Gotta do my hair, gotta put on makeup
Je dois faire mes cheveux, je dois mettre sur le maquillage
Gotta act like I care about this fake stuff
Je dois agir comme je me soucie de ce genre de choses fausses
Straight up what a waste of my day
Straight up quel gaspillage de ma journée
If I had it my way I'd roll out of bed
Si je devais ma façon je rouler hors du lit
Say bout 2: 30 mid day
Dites bout 2: 30 mi-journée
Hit the blunt then, hit you up to come over to my place
Hit the émoussée puis, vous frapper jusqu'à venir à ma place
You show up right away
Vous vous présentez tout de suite
We make love then and then we fuck
Nous faisons l'amour alors et alors on baise
And then you'd give me my space
Et puis tu me donner mon espace
Yeah
Ouais

What I am trying to say is
Ce que je suis en train de dire est
That love is ours to make so we should make it
Cet amour est la nôtre de faire en sorte que nous devrions faire
Everything else can wait
Tout le reste peut attendre

The time is ours to take so we should take it
Le temps est la nôtre de prendre afin que nous devrions le prendre

Wake up, wake up, bake up
Réveillez-vous, réveillez-vous, faire cuire jusqu'à
Gotta heat the vape up
Je dois chauffer le vape up
Lets get faded
Permet de se fané
Gotta call your job tell em' you won't make it
Je dois appeler dire votre travail em 'vous ne serez pas faire
Ain't nobody here baby lets get wasted
Aingt personne ici bébé Lets get gaspillé
We should just get naked
Nous devrions simplement se déshabiller
Cause I be working hard and I know you be on that same shit
Parce que je travaillerai dur et je sais que vous être sur la même merde
Every other day's a different game that you just can't win
Chaque autre jour est un jeu différent que vous ne pouvez pas gagner
I just want to ease your mind and make you feel all right
Je veux juste apaiser votre esprit et vous faire sentir bien

So go head tell your baby mama you gon be with me tonight
Alors, allez dire à votre tête maman bébé tu vas être avec moi ce soir
Right
Droite

What I am trying to say is
Ce que je suis en train de dire est

That love is ours to make so we should make it
Cet amour est la nôtre de faire en sorte que nous devrions faire
Everything else can wait
Tout le reste peut attendre
The time is ours to take so we should take it
Le temps est la nôtre de prendre afin que nous devrions le prendre

It's not love, but it's pretty close
Il est pas l'amour, mais il est assez proche
Hot fudge and a little smoke
fudge chaud et un peu de fumée
I didn't mean it means nothing to you
Je ne veux pas dire qu'il ne signifie rien pour vous
Hands locked on my black couch with nothing to do
Mains verrouillés sur mon canapé noir avec rien à faire
Can't stop on cloud 20
Vous ne pouvez pas arrêter le cloud 20
Buried in the drugs, but the feels keeps coming
Enterré dans les médicaments, mais les sent continue à venir
Finally stop crying, but your nose is still running
arrêter Enfin pleurer, mais votre nez est toujours en cours d'exécution
Wipe it on my shirt, haha I need sleep
Essuyez-le sur ma chemise, haha ​​je besoin de dormir
You tell me that you wanna do it big
Vous me dites que vous voulez faire les choses en grand
I love it when you say "guess what?" (What? What?)
Je l'aime quand vous dites "devinez quoi?" (Quoi quoi?)
Reading stories to some other nigga kid
Lire des histoires à un autre enfant nigga
And I wonder why I'm all messed up (up up up up)
Et je me demande pourquoi je suis tout foiré (up up up up)
Cause we gotta be responsible sometimes
Parce que nous avons obtenu la responsabilité parfois
Being a class act nevermind my alumni
Être un acte de classe NEVERMIND mes anciens
I don't wanna be a round a baby so dumb high
Je ne veux pas être un tour un bébé si bête haute
I don't see the beauty of a momma on insides
Je ne vois pas la beauté d'un momma sur les surfaces intérieures
Curled up with my head on your chest
Recroquevillé avec ma tête sur la poitrine
It's the best remedy for the pain and the stress
Il est le meilleur remède pour la douleur et le stress
If the world doesn't change then we'll never get dressed
Si le monde ne change pas, nous ne serons jamais nous habillons
It will be like this to the kiss of the death
Ce sera comme ça pour le baiser de la mort

Of my soul, bowl of the blue dream, no
De mon âme, bol du rêve bleu, pas
Not a good team, once soul, two halves
Pas une bonne équipe, une fois l'âme, deux moitiés
No joke, who laughs?
Pas de blague, qui rit?
Just us (Just us, just us)
Il suffit de nous (Il suffit de nous, juste nous)

Okay, got this OJ and Jose
D'accord, obtenu cette JO et Jose
Mixed it up with that Rose
Mélangé avec elle que Rose
We gon' do this our own way
Nous gon 'faisons notre propre chemin
Alright, okay
D'accord, d'accord
What is it that your smoking?
Qu'est-ce que vous fumez?
Piece it up with this peace and love
Piece it up avec cette paix et de l'amour
And this peace and love like the old days
Et cette paix et de l'amour comme les vieux jours
What I am trying to say is
Ce que je suis en train de dire est
That love is ours to make so we should make it
Cet amour est la nôtre de faire en sorte que nous devrions faire
Everything else can wait
Tout le reste peut attendre
The time is ours to take so we should take it
Le temps est la nôtre de prendre afin que nous devrions le prendre
We should stay right here
Nous devrions rester ici
We should lay right here
Nous devrions jeter ici
Cause everything is okay right here
Parce que tout va bien ici
You should stay right here
Vous devriez rester ici
We should lay right here
Nous devrions jeter ici
Cause everything is okay right here
Parce que tout va bien ici


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P