Paroles de chanson et traduction 5 Seconds Of Summer - The Only Reason

Don't talk
Ne parlez pas
Let me think it over
Laissez-moi y réfléchir
How are we gonna fix this?
Comment on va résoudre ce problème?
How are we gonna undo all the pain?
Comment on va défaire toute la douleur?

Tell me
Dîtes-moi
Is it even worth it?
Est-il même en vaut la peine?
Looking for a straight line
Vous recherchez une ligne droite
Taking back the time we can't replace
Reprenant le temps nous ne pouvons pas remplacer

All the crossed wires
Tous les fils croisés
Just making us tired
Juste nous faire fatigué
Is it too late to bring us back to life?
Est-il trop tard pour nous ramener à la vie?

When I close my eyes and try to sleep
Quand je ferme les yeux et essaie de dormir
I fall apart and find it hard to breathe
Je tombe à part et trouve qu'il est difficile de respirer
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison
Even though my dizzy head is numb
Même si ma tête vertige est engourdie
I swear my heart is never giving up
Je jure mon cœur est de ne jamais abandonner
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison

I feel you burning under my skin
Je sens que vous brûler sous ma peau
I swear I see you shining
Je jure que je vous vois briller
Brighter than the flame inside your eyes
Plus lumineux que la flamme dans vos yeux

Bitter words are spoken
paroles amères sont parlées
Everything is broken
Tout est cassé
It's never too late
Ce n'est jamais trop tard
To bring us back to life
Pour nous ramener à la vie

When I close my eyes and try to sleep
Quand je ferme les yeux et essaie de dormir
I fall apart and find it hard to breathe
Je tombe à part et trouve qu'il est difficile de respirer
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison
Even though my dizzy head is numb
Même si ma tête vertige est engourdie
I swear my heart is never giving up
Je jure mon cœur est de ne jamais abandonner
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison

Don't talk
Ne parlez pas
Let me think it over
Laissez-moi y réfléchir
How are we gonna fix this?
Comment on va résoudre ce problème?
How are we gonna undo all the pain?
Comment on va défaire toute la douleur?

When I close my eyes and try to sleep
Quand je ferme les yeux et essaie de dormir
I fall apart and find it hard to breathe
Je tombe à part et trouve qu'il est difficile de respirer
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison
Even though my dizzy head is numb
Même si ma tête vertige est engourdie
I swear my heart is never giving up
Je jure mon cœur est de ne jamais abandonner
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison
When I close my eyes and try to sleep
Quand je ferme les yeux et essaie de dormir
I fall apart and find it hard to breathe
Je tombe à part et trouve qu'il est difficile de respirer
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison
Even though my dizzy head is numb
Même si ma tête vertige est engourdie
I swear my heart is never giving up
Je jure mon cœur est de ne jamais abandonner
You're the reason the only reason
Vous êtes la raison pour la seule raison


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P