Paroles de chanson et traduction XYLO - Afterlife

[Verse 1]
[Couplet 1]
I’m bad luck baby, you know
Je suis mauvaise chance bébé, vous savez
Follows me around everywhere I go
me suit partout où je vais
And I don’t need your sympathy, no
Et je ne pas besoin de votre sympathie, aucune
I need a fuckin’ miracle, oh
Je besoin d'un «miracle putain, oh
Red wine teeth stain, it’s been a long day
Vin rouge dents tache, ça a été une longue journée
I just want your love, not your money
Je veux juste ton amour, pas votre argent
Leave me here, I'll be fine
Laissez-moi ici, je serai bien
I’ll wait for the stars to align
Je vais attendre les étoiles pour aligner

[Pre-Chorus]
[Pré-Chorus]
Cause oh, how the other half live
Parce oh, comment l'autre moitié en direct
With their perfect skin
Avec leur peau parfaite
And oh, how I’ll never be, never be
Et oh, comment je ne serai jamais, jamais être
Just like them, so
Tout comme eux, donc

[Chorus]
[Refrain]
I, I’m waiting for the afterlife
Moi, je suis en attente pour l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé
I, I’m waiting for the afterlife
Moi, je suis en attente pour l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé

[Verse 2]
[Verse 2]
Don’t watch T.V. no more
Ne pas regarder T.V. plus
The news fuckin’ scares me, new world war
Les nouvelles fuckin 'me fait peur, nouvelle guerre mondiale
And I don’t wanna run away, no
Et je ne veux courir loin, pas
I need a fuckin’ holiday
Je besoin d'un putain de vacances '
So bad blood bankrupt out of love and luck
Donc mauvais sang faillite de l'amour et de la chance
I’ll get the keys to your Murciélago
Je vais chercher les clés de votre Murciélago
Another drink will see me through
Une autre boisson va me voir à travers
Feeling invincible
Se sentir invincible

[Pre-Chorus]
[Pré-Chorus]
So oh, how the other half live
Donc, oh, comment l'autre moitié vivent
With their perfect teeth
Avec leurs dents parfaites
And oh, how I’ll never be, never be
Et oh, comment je ne serai jamais, jamais être
Just like them, so
Tout comme eux, donc

[Chorus]
[Refrain]
I, I am waiting for the afterlife
Moi, je suis en attente de l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé
I, I am waiting for the afterlife
Moi, je suis en attente de l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé

[Bridge]
[Pont]
We’re still young, but we got older
Nous sommes encore jeunes, mais nous avons eu plus âgés
We don’t believe everything that were told, yeah
Nous ne croyons pas tout ce qui a été dit, ouais
We just wanna love, we just wanna be loved
Nous amour veux juste, nous veux juste être aimé
We’re still young, but we got older
Nous sommes encore jeunes, mais nous avons eu plus âgés
We don’t believe everything that were told, yeah
Nous ne croyons pas tout ce qui a été dit, ouais
We just wanna love, we just wanna be loved
Nous amour veux juste, nous veux juste être aimé

[Chorus]
[Refrain]
So I, I am waiting for the afterlife
Donc, moi, je suis en attente de l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé
I, I am waiting for the afterlife
Moi, je suis en attente de l'au-delà
To show me a good time, baby
Pour me montrer un bon moment, bébé
Somebody save me, I just wanna be loved
Quelqu'un me sauver, je veux juste être aimé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P