Paroles de chanson et traduction Farmer's Boys - The Way You Made Me Cry

There's a man who tends the bar I'm in this evening
Il ya un homme qui tend la barre Je suis ce soir
And he tells me I'm my own worst enemy
Et il me dit que je suis mon pire ennemi
Even so I'm still sat here on this barstool
Même si je suis encore assis ici sur ce tabouret de bar
With only a gin for company
Avec seulement un gin pour la société

I know it's wrong to look for answers in a glass
Je sais que c'est mal de chercher des réponses dans un verre
But the questions keep on coming and this cigarette's my last
Mais les questions continuent à venir et cette cigarette est mon dernier
I know some things you've done surprised me in the past
Je sais que certaines choses que vous avez fait m'a surpris dans le passé
But there's still one thing I never thought you'd do
Mais il ya encore une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais

I'd like to think about the way we met that night
Je me plais à penser à la façon dont nous nous sommes réunis ce soir-là
I'd like to think of all the warmth of holding tight
Je me plais à penser de toute la chaleur de la tenue serrée
But all I think of is the way you made me cry
Mais tout ce que je pense, c'est la façon dont tu m'as fait pleurer
A thing I never thought you'd do
Une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais
All that I think of is the way you said goodbye
Tout ce que je pense, c'est la façon dont vous dit au revoir
And that's the last I've seen of you
Et c'est la dernière fois que j'ai vu de vous

I've spent many nights just trying to find a reason
J'ai passé de nombreuses nuits à essayer de trouver une raison
And my friends say I'm a fool to myself
Et mes amis disent que je suis un fou de moi-même
Even so another gin has just been ordered
Même si un autre gin vient d'être ordonné
And the barman seems concerned about my health
Et le barman semble préoccupé par ma santé

Last night I dreamt I smelt the perfume that you wear
La nuit dernière, j'ai rêvé que je sentait le parfum que vous portez
When I woke up in the morning I still thought you might be there
Quand je me suis réveillé le matin, j'ai encore pensé que vous seriez là
And I turned over but it's only in despair
Et je me suis retourné, mais c'est seulement dans le désespoir
Cos there's still one thing I never thought you'd do
Cos il ya encore une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais

I'd like to think about the way we met that night
Je me plais à penser à la façon dont nous nous sommes réunis ce soir-là
I'd like to think of all the warmth of holding tight
Je me plais à penser de toute la chaleur de la tenue serrée
But all I think of is the way you made me cry
Mais tout ce que je pense, c'est la façon dont tu m'as fait pleurer
A thing I never thought you'd do
Une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais
All that I think of is the way you said goodbye
Tout ce que je pense, c'est la façon dont vous dit au revoir
And that's the last I've seen of you
Et c'est la dernière fois que j'ai vu de vous

Last night I dreamt I smelt the perfume that you wear
La nuit dernière, j'ai rêvé que je sentait le parfum que vous portez
When I woke up in the morning I still thought you might be there
Quand je me suis réveillé le matin, j'ai encore pensé que vous seriez là
And I reached over but it's only in despair
Et je suis arrivé à plus, mais c'est seulement dans le désespoir
Cos there's still one thing I never thought you'd do
Cos il ya encore une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais

I'd like to think about the way we met that night
Je me plais à penser à la façon dont nous nous sommes réunis ce soir-là
I'd like to think of all the warmth of holding tight
Je me plais à penser de toute la chaleur de la tenue serrée
But all I think of is the way you made me cry
Mais tout ce que je pense, c'est la façon dont tu m'as fait pleurer
A thing I never thought you'd do
Une chose que je n'ai jamais pensé que tu ferais
All that I think of is the way you said goodbye
Tout ce que je pense, c'est la façon dont vous dit au revoir
And that's the last I've seen of you
Et c'est le dernier que j'ai vu de vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P