Paroles de chanson et traduction Al Stewart - On The Border

The fishing boats go out across the evening water
Les bateaux de pêche de sortir sur l'eau le soir
Smuggling guns and arms across the Spanish border
Contrebande d'armes et d'armes à travers la frontière espagnole
The wind whips up the waves so loud
Le vent fouette les vagues si fort
The ghost moon sails among the clouds
Les voiles lune fantômes au milieu des nuages
Turns the rifles into silver on the border
Met les fusils en argent à la frontière

On my wall the colours of the maps are running
Sur mon mur les couleurs des cartes sont en cours d'exécution
From Africa the winds they talk of changes coming
De l'Afrique aux vents ils parlent des changements à venir
The torches flare up in the night
La torche torches dans la nuit
The hand that sets the farms alight
La main qui fixe les fermes feu
Has spread the word to those who're waiting on the border
A passer le mot à ceux qui attendent à la frontière

In the village where I grew up
Dans le village où j'ai grandi
Nothing seems the same
Rien ne semble le même
Still you never see the change from day to day
Pourtant, vous ne voyez jamais le changement de jour en jour
And no-one notices the customs slip away
Et personne ne l'on remarque les coutumes échapper

Late last night the rain was knocking at my window
Tard hier soir, la pluie frappait à ma fenêtre
I moved across the darkened room and in the lampglow
Je me suis déplacé à travers la pièce sombre et dans le lampglow
I thought I saw down in the street
J'ai cru voir dans la rue
The spirit of the century
L'esprit du siècle
Telling us that we're all standing on the border
Nous dit que nous sommes tous debout sur la frontière

In the islands where I grew up
Dans les îles où j'ai grandi
Nothing seems the same
Rien ne semble le même
It's just the patterns that remain
C'est juste les motifs qui restent
An empty shell
Une coquille vide
But there's a strangeness in the air you feel too well
Mais il ya une étrangeté dans l'air que vous sentez trop bien

The fishing boats go out across the evening water
Les bateaux de pêche de sortir sur l'eau le soir
Smuggling guns and arms across the Spanish border
Contrebande d'armes et d'armes à travers la frontière espagnole
The wind whips up the waves so loud
Le vent fouette les vagues si fort
The ghost moon sails among the clouds
Les voiles lune fantômes au milieu des nuages
Turns the rifles into silver on the border
Met les fusils en argent à la frontière

On the border
Sur la frontière
On the border
Sur la frontière
On the border
Sur la frontière


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P