Paroles de chanson et traduction I Killed The Prom Queen - Sharks In Your Mouth - [MetalCore]

If I ruled the earth
Si j'ai décidé de la terre
I'd sail ships over seas til sundown
Je naviguer des navires sur les mers til coucher du soleil
Then I'd return
Puis je retourner
In dark to walk these streets alone
Dans l'obscurité de marcher dans ces rues seul

By day I hear the serpents calling me
Par jour, j'entends les serpents m'appeler
This leads me from the shore in search of the deepest abyss
Cela m'amène à partir de la rive à la recherche du plus profond de l'abîme
I am forever covering my tracks, and standing here with less than an existance
Je suis toujours couvrir mes traces, et debout ici avec moins d'une existence
Though I hold the key to everthing
Bien que je détiens la clé de everthing

This sinking feeling never dies
Ce sentiment d'angoisse ne meurt jamais
I'll chase my sunset laced with pride in this heartless gallion (x2)
Je vais chasser mon coucher de soleil lacé avec fierté dans ce galion sans coeur (x2)

Although I'd rather fill my lungs and rapidly decend
Bien que je préfère remplir mes poumons et rapidement decend
And lay with my thoughts under bleak starlight
Et coucha avec mes pensées sombres sous la lumière des étoiles
I'll keep pushing on through perpetual darkness
Je vais continuer à pousser à travers l'obscurité perpétuelle
Then in hell I'll seek my confidence...
Puis, en enfer, je vais chercher ma confiance ...

Then I'd return, in the dark to walk these streets alone,
Puis je retourner, dans l'obscurité de marcher dans ces rues seul,
The twilight here wont embrace my words like waves do
Le crépuscule ici habitude embrasser mes mots comme des vagues ne
The feel of dry land is making me sick
La sensation de la terre ferme me rend malade
So I stand here coughing up sharks till
Donc, je reste ici jusqu'à cracher requins
My neon glowing neck breaks
Mes néon lumineux pauses cou

This sinking feeling never dies
Ce sentiment d'angoisse ne meurt jamais
I'll chase my sunset laced with pride in this heartless gallion (x2)
Je vais chasser mon coucher de soleil lacé avec fierté dans ce galion sans coeur (x2)

Walking through the dark here's to a new beginning
Se promener dans le noir, voici un nouveau départ
It's time to bow your heads to
Il est temps de se plier à vos têtes
A nations swinging axe
Quelques nations balançant hache
While you search for answers planted in the ground
Pendant que vous chercher des réponses plantés dans le sol

I'm happy watching you, dance your legs down to your knees
Je suis heureux de vous regarder, danser vos jambes vers le bas à vos genoux
I'm happy watching you, be infatuated with love
Je suis heureux de vous regarder, être épris de l'amour
I'm happy watching you... watching you Die
Je suis heureux de vous regarder ... watching you Die

This war with myself never ends
Cette guerre avec moi-même ne se termine jamais
This war with myself never...
Cette guerre avec moi-même jamais ...

The only way I'd return is to an orchestra of wolves
La seule façon je rentrerais est un orchestre de loups
The only way I'd return... if I ruled the earth
La seule façon je reviendrais ... si je dirigeais la terre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P