Alyson Stoner - Almost Home paroles de chanson et traduction

Almost home, lay your head down
Près de la maison, posez votre tête vers le bas
It's a grateful road like you showed me
C'est une route reconnaissant comme tu m'as montré
There is comfort in what you know
Il est réconfortant de savoir ce que vous
But cannot see almost home just like you told me
Mais je ne vois presque à la maison, tout comme tu m'as dit

This isn't the end, there's so much left
Ce n'est pas la fin, il ya tellement de gauche
Beyond the edge of brokenness
Au-delà du bord de brisement
Darling we are all falling
Chérie, nous sommes tous tomber
And the ground can hold both sinner and saint
Et la terre peut contenir à la fois pécheur et le saint
When you wanna wait, when you want, when you wanna wait
Lorsque vous voulez attendre, quand vous voulez, quand vous voulez attendre
The moment you break is the dawn of grace
Au moment où vous briser l'aube de la grâce

Still your closed in scarlet stains
Toujours votre fermées en taches écarlates
You try to wash them clean but it never fades
Vous essayez de les laver propre, mais il ne se fane jamais
And I know you feel like you can barely walk
Et je sais que vous en avez envie, vous pouvez à peine marcher
The savage worms don't spare the flower
Les vers sauvages ne ménagent pas la fleur
This will take, this will take more than your own strength
Cela va prendre, cela va prendre plus de votre propre force

But this isn't the end, a second chance rests
Mais ce n'est pas la fin, une deuxième chance repose
Beyond the edge of brokenness
Au-delà du bord de brisement
Even though we're all falling
Même si nous sommes tous tomber
Love knows both sinner and saint
L'amour ne connaît à la fois pécheur et le saint
When you wanna wait, when you want, when you wanna wait
Lorsque vous voulez attendre, quand vous voulez, quand vous voulez attendre
The moment you break is the dawn of grace
Au moment où vous briser l'aube de la grâce

This isn't the end, it's only the edge of courage, this isn't the end
Ce n'est pas la fin, ce n'est que la pointe de courage, ce n'est pas la fin
This isn't the end, there's so much left beyond the edge of brokenness
Ce n'est pas la fin, il ya tellement de gauche au-delà du bord de brisement
Hang onto the only hope of the young and old, the sinner and saint
Accrochez-le seul espoir de la jeune et vieux, le pécheur et le saint
Hang onto grace and never run, never run away, yeah
Accrochez-vous grâce et ne jamais courir, ne jamais fuir, ouais
The moment you break is the dawn, the moment you break is the dawn of grace
Au moment où vous briser l'aube, au moment où vous cassez l'aube de la grâce
Almost home, lay your head down
Près de la maison, posez votre tête vers le bas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P