Paroles de chanson et traduction Karandash feat. Lenin - Берег и Море

Ленин. Припев:
Lénine. Refrain:

Знаю что каждый прав по своему,
Je sais que tout le monde a raison à leur manière,
Ты будешь гладить меня волною,
Vous serez en caressant mon inquiétude,
Люди так устройны...
Les gens sont tellement ustroyny ...
Неумеют быть сами собой.
Neumeyut être eux-mêmes.
Просто дай мне руку, дай мне руку
Donne-moi ta main, donne-moi ta main
Я попробую всё неиспортить снова...
Je vais essayer à nouveau ... tout neisportit
Я останусь берегом, а ты морем,
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты морем,
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты
Je resterai le rivage, et vous
Я останусь берегом, а ты...
Je resterai le rivage, et vous ...

Карандаш. Куплет 1:
Crayon. Couplet 1:

Мне просто надо немного подумать,
J'ai juste besoin de réfléchir un peu,
Но это трудно сделать под твои прибои шумные...
Mais il est difficile de le faire sous votre bruyant surfe ...
Песок моих мыслей опять размыло,
Le sable a été emporté mes pensées à nouveau,
Я просто так устал, как может уставать мужчина, с крыльев,
Je suis tellement fatigué, fatigué tout comme un homme avec des ailes
Ты ведь сама их срезала, всё правильно...
Vous avez coupé leur propre, très bien ...
Я ангелом был только внешне и только в детстве...
J'étais un ange en apparence seulement, et seulement dans l'enfance ...
Мобильный выключен, тушь по щеке размазана,
Mobile hors tension, des traînées d'encre sur la joue,
Пусть все мы одинаковы, но любим так по разному!
Laissez nous sommes tous les mêmes, mais nous aimons tellement différemment!
Волны об скалу всех решений принятых.
Des vagues sur un rocher toutes les décisions prises.
Я покупал цветы, просто чтобы потом их выкинуть,
J'ai acheté les fleurs, juste pour les jeter plus tard,
Просто назло тебе, хлопал раздолбанной дверью
Juste pour vous malgré, en claquant la porte gougeage
Обмани меня и я просто попробую верить
Lie to me et je vais essayer de croire
Просто попробую тенью быть,
Juste essayer d'être une ombre,
Просто потерпевшим бедствие,
Juste en détresse,
В тебе моё море слёзы водою пресной,
En vous mon eau de mer fraîche larmes
Но ты пойми, что для меня очень мал этот остров.
Mais vous devez comprendre que j'ai une toute petite île.
И в этой песне слишком много слов просто...
Et dans cette chanson trop de mots juste ...

Ленин. Припев:
Lénine. Refrain:

Знаю что каждый прав по своему,
Je sais que tout le monde a raison à leur manière,
Ты будешь гладить меня волною,
Vous serez repassé Je me soucie de
Люди так устройны...
Les gens sont tellement ustroyny ...
Неумеют быть сами собой.
Neumeyut être eux-mêmes.
Просто дай мне руку, дай мне руку
Donne-moi ta main, donne-moi ta main
Я попробую всё неиспортить снова...
Je vais essayer à nouveau ... tout neisportit
Я останусь берегом, а ты морем
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты морем
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты
Je resterai le rivage, et vous
Я останусь берегом, а ты...
Je resterai le rivage, et vous ...

Карандаш. Куплет 2:
Crayon. Couplet 2:

Берег такой сухой, такое мокрое море
Côte tellement sec, la mer si humide
Мои приборы, твои штормы выводят из строя.
Mes périphériques, vos tempêtes d'échec.
Сигналы SOS не уходят и в моём сердце осколок
SOS signaux ne disparaissent pas et dans mon coeur éclats
Связь оборвана и нет уже не вызвать скорой.
Lien a été brisée et non plus appelé une ambulance.
Курить не пробовал, пить неумею как та
Fumer n'a pas essayé de boire autant que de Neum
Только в компании, но там потеряны контакты,
Seule la société, mais il a perdu le contact,
На этапах, с друзьями мы перестали жить в ритм,
Sur scène, avec des amis nous avons cessé de vivre au rythme
Тоже при семьях и их тоже доедает свой быт
Aussi avec leurs familles et mange aussi son mode de vie
Неумею врать поэтому правду скрываю
Neum mensonge pour cacher la vérité afin
В это время года ты, так не спокойна бываешь
Cette période de l'année vous ne venez pas dans le calme
Мой корабль, везёт полные трюмы стихов
Mon navire, porte la cale complète de poèmes
Пожалуйста сделай так, что он прибыл в мой порт
S'il vous plaît faire en sorte qu'il est venu à mon port
В море, а я останусь берегом с тобою
En mer, la côte et je vais rester avec vous
Мы такие разные и каждый посвоему болен,
Nous sommes si différents et chacun à sa manière, est malade,
Необъять просторы, но обниму тебя милая,
Espaces Neobyat, mais vous tenir chère,
Слава Богу вроде дождался отлива...
Dieu merci, attendu comme la marée ...

Ленин. Припев:
Lénine. Refrain:

Знаю что каждый прав по своему,
Je sais que tout le monde a raison à leur manière,
Ты будешь гладить меня волною,
Vous serez en caressant mon inquiétude,
Люди так устройны...
Les gens sont tellement ustroyny ...
Неумеют быть сами собой.
Neumeyut être eux-mêmes.
Просто дай мне руку, дай мне руку
Donne-moi ta main, donne-moi ta main
Я попробую всё неиспортить снова...
Je vais essayer tout neisportit encore une fois ...
Я останусь берегом, а ты...
Je resterai le rivage, et vous ...

Знаю что каждый прав по своему,
Je sais que tout le monde a raison à leur manière,
Ты будешь гладить меня волною,
Vous serez en caressant mon inquiétude,
Люди так устройны...
Les gens sont tellement ustroyny ...
Неумеют быть сами собой.
Neumeyut être eux-mêmes.
Просто дай мне руку, дай мне руку
Donne-moi ta main, donne-moi ta main
Я попробую всё неиспортить снова...
Je vais essayer à nouveau ... tout neisportit
Я останусь берегом, а ты морем
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты морем
Je resterai le rivage, la mer et vous
Я останусь берегом, а ты
Je resterai le rivage, et vous
Я останусь берегом, а ты...
Je resterai le rivage, et vous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P