Paroles de chanson et traduction Karen Clark Sheard - Go Ahead

[Verse 1:]
[Couplet 1:]
Stop thinking the worst,
Arrêtez de penser au pire,
Be more of a winner,
Soyez plus d'un gagnant,
If you wanna set your mind to it,
Si vous voulez mettre votre esprit à lui,
Then believe God for it.
Ensuite, croire en Dieu pour elle.

Stop thinking you lost,
Arrêtez de penser que vous avez perdu,
When the game ain't even started
Lorsque le jeu est même pas encore commencé
You'll never get it if you can't see it,
Vous n'aurez plus jamais l'obtenir si vous ne pouvez pas le voir,
Before you ever receive it
Avant que vous ne le recevez

(Now dance if you believe it),
(Maintenant danser si vous y croyez),
(let's dance before you get it),
(Nous allons danser avant de l'obtenir),
Go-getters will reap and sow it better,
Fonceurs vont récolter et semer la meilleure,
Don't talk but be about it.
Ne pas parler, mais à peu près tout.

[Chorus:]
[Refrain:]
Go ahead, go ahead, go ahead,
Allez-y, allez-y, allez-y,
Don't think about it.
Ne pas y penser.

Go ahead, go ahead, go ahead,
Allez-y, allez-y, allez-y,
Don't worry 'bout a thing.
Ne vous inquiétez pas 'Bout une chose.

Go ahead, go ahead, go ahead
Allez-y, allez-y, allez-y
Have faith in Him.
Ayez foi en Lui.

Go ahead, go ahead, go ahead,
Allez-y, allez-y, allez-y,
Go get what's yours.
Va chercher quelle est la vôtre.

[Verse 2:]
[Couplet 2:]
Stop thinking you can't,
Arrêtez de penser que vous ne pouvez pas,
Be more of a soldier,
Soyez plus d'un soldat,
Believe you're more than conquerors
Croire que vous êtes plus que vainqueurs
In Him that loved us.
En Lui qui nous a aimés.

Stop looking to man,
Ne cherchez plus à l'homme,
He's limited in understanding,
Il est limité dans la compréhension,
He might have the same problems
Il pourrait avoir les mêmes problèmes
And he may need the same answers.
Et il peut avoir besoin les mêmes réponses.

(Now dance if you believe it),
(Maintenant danser si vous y croyez),
(let's dance before you get it),
(Nous allons danser avant de l'obtenir),
Go-getters will reap and sow it better,
Fonceurs vont récolter et semer la meilleure,
Don't talk but be about it.
Ne pas parler, mais à peu près tout.

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge:]
[Bridge:]
You've been thinkin' 'bout some extra dollars,
Vous avez été thinkin '' bout quelques dollars supplémentaires,
All you gotta do is scream and holler like you got it;
Tout ce que vous devez le faire hurler et crier est comme vous l'avez;
(its on its way, go on and get your dance on).
(Son sur son chemin, continuez et obtenir votre danse).

You've been thinkin' 'bout some peace and favor,
Vous avez été thinkin '' bout un peu de paix et de faveur,
All you gotta do is keep the faith and you'll get it,
Tout ce que vous devez le faire est de garder la foi et vous l'obtiendrez,
(yeah, yeah, keep the faith).
(Ouais, ouais, gardez la foi).

[Rap:]
[Rap:]
Hold up, stop, now wait a minute,
Hold up, arrêter, maintenant attendez une minute,
Ain't no stoppin' 'til Missy finish.
N'est-ce pas fini No Stoppin 'Missy til.
Turn my mike up so the whole church can hear it,
Tournez à mon micro de façon à ce toute l'Église peut l'entendre,
Ain't no talkin' 'bout it, we 'bout to be about it.
N'est-ce pas "non talkin 'bout it, nous combat à ce sujet.

Let's work it, we gon' work it,
Regardons les choses fonctionnent, nous gon 'marche,
We gon' praise dance all up in the churches.
Danse louange nous gon 'ensemble dans les églises.
Now we gon' rock the service,
Maintenant, nous gon 'rocher du service,
All night 'til the pastor do a sermon.
Toute la nuit, "jusqu'à ce que le pasteur faire un sermon.

Now hop, slide,
Maintenant, hop, toboggan,
Step to the right, you try it.
Étape vers la droite, vous l'essayez.

Now hop, slide,
Maintenant, hop, toboggan,
Praise Him all night, we ain't tired.
Louez-le toute la nuit, nous ne sommes pas fatigués.

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P