Paroles de chanson et traduction Ambrosia - Biggest Part Of Me

(Pack)
(Pack)

Yeah
Oui

(Sunrise)
(Sunrise)

There's a new sun arisin'
Il ya un nouveau soleil arisin '
(In your eyes) I can see a new horizon
(Dans tes yeux) Je peux voir un nouvel horizon
(Realize) That will keep me realizin'
(Réaliser) Cela va me tenir realizin '
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi

(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Passez la nuit) Besoin de votre lovin 'ici à côté de moi
(Shine the light) Need you close enough to guide me
(Éclat de la lumière) Besoin de vous assez près pour me guider
(For all my life) I've been hopin' you would find me
(Pour toute ma vie) J'ai été hopin 'tu me trouverais
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi

Well
Bien

Make a wish, baby
Faites un vœu, bébé
Well, and I will make it come true
Eh bien, je vais faire venir vrai
Make a list, baby
Faites une liste, bébé
Of the things I'll do for you
Parmi les choses que je vais faire pour vous
Ain't no risk, now,
N'est-ce pas pas de risque, maintenant,
In lettin' my love rain down on you,
En lettin "mon amour de pluie sur vous,
So we could wash away the past,
Donc, on pourrait laver le passé,
So that we may start anew
Afin que nous puissions recommencer à zéro

(Rainbow) Risin' over my shoulder;
(Rainbow) Risin 'sur mon épaule;
(Love flows) Gettin' better as we're older
(Flux Amour) Gettin 'mieux que nous sommes plus âgés
(All I know) All I want to do is hold her
(Tout ce que je sais) Tout ce que je veux faire, c'est tenir son
She's the life that breathes in me
Elle est la vie qui respire en moi
(Forever) Got a feelin' that forever
(Forever) Vous avez une 'Feelin que jamais
(Together) We are gonna stay together
(Ensemble) On va rester ensemble
(For better) For me, there's nothin' better
(Pour le meilleur) Pour moi, il n'y a rien de mieux
You're biggest part of me
Tu es plus grande partie de moi

Well
Bien

Make a wish, baby
Faites un vœu, bébé
Well, and I will make it come true
Eh bien, je vais faire venir vrai
Make a list, baby
Faites une liste, bébé
Of the things I'll do for you
Parmi les choses que je vais faire pour vous
Ain't no risk, now,
N'est-ce pas pas de risque, maintenant,
In lettin' my love rain down on you,
En lettin "mon amour de pluie sur vous,
So we could wash away the past,
Donc, on pourrait laver le passé,
So that we may start anew
Afin que nous puissions recommencer à zéro

Oh
Oh

More than an easy feelin',
Plus qu'un simple feelin ',
She brings joy to me
Elle apporte de la joie à me
How can I tell you
Comment puis-je vous dire
What it means to me?
Qu'est-ce que cela signifie pour moi?
Flow like a lazy river
Couler comme une rivière paresseuse
For an eternity
Pour une éternité
I've finally found someone
J'ai enfin trouvé quelqu'un
Who believes in me,
Qui croit en moi,
And I'll never leave
Et je ne partirai jamais

Oh
Oh

Oh, not to doubt now
Oh, sans doute maintenant
Mmmm, make life grand
Mmmm, assurez belle la vie

Well
Bien

Make a wish, baby
Faites un vœu, bébé
Well, and I will make it come true
Eh bien, je vais faire venir vrai
Make a list, baby
Faites une liste, bébé
Of the things I'll do for you
Parmi les choses que je vais faire pour vous
Ain't no risk, now,
N'est-ce pas pas de risque, maintenant,
In lettin' my love rain down on you,
En lettin "mon amour de pluie sur vous,
So we could wash away the past,
Donc, on pourrait laver le passé,
So that we may start anew
Afin que nous puissions recommencer à zéro

(Beside me) Need your lovin' here beside me
(A côté de moi) Besoin de votre lovin 'ici à côté de moi
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Pour me guider) Gardez assez près pour me guider
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(À l'intérieur de moi) Des craintes qui sont à l'intérieur de moi
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi

(Forever) Got a feelin' that forever
(Forever) Vous avez une 'Feelin que jamais
(Together) We are gonna stay together
(Ensemble) On va rester ensemble
(Forever) From now until forever
(Forever) D'ici à jamais
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
You're the life that breathes in me
Tu es la vie qui respire en moi
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi

Mmmmm
Mmmmm

You changed my life
Tu as changé ma vie
You made it right
Vous l'avez fait à droite
And I'll be a servant to you
Et je serai un serviteur pour vous
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie
You're the biggest part of me....
Tu es la plus grande partie de moi ....


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P