Dogs in the backyard
Les chiens dans l'arrière-cour
And the flies are on the wall
Et les mouches sont sur le mur
Thunder and lightning
Le tonnerre et la foudre
But the rain don't ever fall
Mais la pluie ne tombe jamais
If there's a flower in this desert
S'il ya une fleur dans ce désert
It's your picture on my wall
C'est ta photo sur mon mur
Ibe dat baby I'm going to make you
Ibe dat bébé, je vais vous faire
Queen of all
Reine de tous les
Chorus:
Refrain:
This is not a movie
Ce n'est pas un film
Not a dream
Pas un rêve
What you see is what you get
Ce que vous voyez est ce que vous obtenez
This is not a movie
Ce n'est pas un film
It's for real
C'est pour de vrai
You have to face it in the end...
Vous devez faire face à la fin ...
The hard side of love
Le côté dur de l'amour
Don't walk away
Ne tournez pas le dos
Don't walk away --
Ne tournez pas le dos -
I need your love
J'ai besoin de ton amour
There's nothing on the other side ---
Il n'y a rien de l'autre côté ---
This I say to you
Ce que je vous dis:
One day I know we will
Un jour, je sais que nous allons
Free our lives.
Libérer nos vies.
One day I know we will
Un jour, je sais que nous allons
Free our lives
Libérez nos vies
One day I know we'll turn that tide.
Un jour, je sais que nous allons faire de cette marée.
Let the wheel turn one more time
Laissez tourner la roue une fois de plus
Woke up this morning
Je me suis réveillé ce matin,
While you were still asleep
Pendant que vous étiez encore endormi
Looked through the window
Regardé par la fenêtre
Into the empty streey
Dans le streey vide
I don't know exactly
Je ne sais pas exactement
What came over me
Qu'est-ce qui m'a pris
But now I know baby
Mais maintenant je sais bébé
I'm going to lay some of this world
Je vais jeter une partie de ce monde
At your feet
A vos pieds
Chorus....
Refrain ....
Some day, some day
Un jour, un jour
Wo ye lel mama
Wo vous lel mama