Paroles de chanson et traduction Sloan - Step On It Jean

Ooh, step on it Jean
Oh, pas sur celle de Jean
You got halfway there, but you're lost on the scene
Vous avez la moitié du chemin, mais vous êtes perdu sur la scène
Ooh, if your folks get me
Ooh, si tes parents me chercher
Well you sleep on the floor
Eh bien vous dormez sur le sol
With an old magazine
Avec un vieux magazine
When you catch the train at night and your head to the glass
Lorsque vous prenez le train de nuit et la tête vers la vitre
(Head to the glass)
(Rendez-vous au verre)
Do you dream you're jetting off to Rome
Vous rêvez vous envoler pour Rome
With your mother in toe
Avec votre mère en tep
Unrestricted pass
Passage sans restriction

Ooh, Stephanie Jean
Ooh, Stephanie Jean
You were born in the night round June 17th
Vous êtes né dans la nuit autour de Juin 17th
Ooh, and the moon was bright
Oh, et la lune brillait
And it lit the sky this is you'll maybe fly
Et il a allumé le ciel ce n'est peut-être vous voler
When you run around at night do you ever think twice
Lorsque vous exécutez autour de la nuit avez-vous déjà penser à deux fois
(Ever think twice)
(Avez-vous pensé deux fois)

About kids you've left behind in cities
Au sujet des enfants que vous avez laissé dans les villes
East or west
Est ou Ouest
Well, they got their spies
Eh bien, ils ont obtenu leurs espions
Ooh, step on it Jean
Oh, pas sur celle de Jean
You got halfway there
Vous avez à mi-chemin
But you lost on the scene
Mais vous avez perdu sur la scène

Ooh, Stephanie Jean
Ooh, Stephanie Jean
If your folks get me
Si tes parents me chercher
When you run around at night do you ever think twice
Lorsque vous exécutez autour de la nuit avez-vous déjà penser à deux fois
(Do you ever think twice)
(Avez-vous déjà penser à deux fois)
About kids you've left behind in cities
Au sujet des enfants que vous avez laissé dans les villes
(Ah-ahh)
(Ah-ah)
Ooh, step on it Jean
Oh, pas sur celle de Jean


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P